Paroles et traduction Raulin Rodriguez - Que Será
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pueblo
mio
que
estas
en
la
colina
Мой
народ,
что
раскинулся
на
холме,
Tendido
como
un
viejo
que
se
muere
Раскинулся,
как
старик,
который
умирает.
La
pena
y
el
abandono
son
tu
triste
compañia,
Печаль
и
заброшенность
— твои
печальные
спутники,
Pueblo
mio
te
dejo
sin
alegria.
Мой
народ,
я
оставляю
тебя
без
радости.
Amor
mio
me
llevo
tu
sonrisa
Моя
любимая,
я
забираю
твою
улыбку
Que
fue
la
fuente
de
mi
amor
primero
Что
была
источником
моей
первой
любви.
Amor
te
lo
prometo
como
y
cuando
no
lo
se
Любовь,
я
обещаю
вернуться,
как
и
когда
— не
знаю,
Mas
se
que
regresare
Но
что
вернусь,
это
я
знаю.
Que
sera
que
sera
que
sera
Что
будет,
что
будет,
что
будет,
Que
sera
de
mi
vida
que
sera
Что
будет
с
моей
жизнью,
что
будет?
Si
se
mucho
o
no
se
nada
Много
ли
я
знаю
или
совсем
ничего
не
знаю,
Ya
mañana
se
vera
Завтра
все
прояснится.
Que
sera,
sera
lo
que
sera
Что
будет,
то
будет.
Ya
mis
amigos
se
fueron
casi
todos,
Уже
почти
все
мои
друзья
ушли,
Y
los
otros
partiran
despues
que
yo
И
остальные
уйдут
следом
за
мной.
Lo
siento
porque
amaba
su
agradable
compañia
Мне
жаль,
потому
что
я
любил
их
приятную
компанию,
Mas
es
mi
vida
y
tengo
que
marchar
Но
это
моя
жизнь,
и
я
должен
идти.
Amor
mio
me
llevo
tu
sonrisa
Моя
любимая,
я
забираю
твою
улыбку
Que
fue
la
fuente
de
mi
amor
primero
Что
была
источником
моей
первой
любви.
Amor
te
lo
prometo
como
y
cuando
no
lo
se
Любовь,
я
обещаю
вернуться,
как
и
когда
— не
знаю,
Mas
se
que
regresare
Но
что
вернусь,
это
я
знаю.
Que
sera
que
sera
que
sera
Что
будет,
что
будет,
что
будет,
Que
sera
de
mi
vida
que
seraa
Что
будет
с
моей
жизнью,
что
будет?
Y
en
la
noche
mi
guitarra
И
ночью
моя
гитара
Dulcemente
sonara
Сладостно
зазвучит,
Y
una
niña
de
mi
pueblo
llorara
И
девушка
из
моей
деревни
будет
плакать.
Y
una
niña
de
mi
pueblo
llorara
И
девушка
из
моей
деревни
будет
плакать.
Y
una
niña
de
mi
pueblo
llorara
И
девушка
из
моей
деревни
будет
плакать.
Y
una
niña
de
mi
pueblo
llorara
И
девушка
из
моей
деревни
будет
плакать.
Y
una
niña
de
mi
pueblo
llorara
И
девушка
из
моей
деревни
будет
плакать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Fontana, C. Pes, Fontana Migliacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.