Raury feat. Key - Trap Tears - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raury feat. Key - Trap Tears




Mama cryin′, can't survive
Мама плачет, не может выжить.
She lost her mind, she′s stressin' out
Она сошла с ума, у нее стресс.
She needs to pay bills
Ей нужно платить по счетам.
Son took her money, daughter hungry
Сын забрал у нее деньги, дочь голодна.
Bought the shit, there's no refunding
Купил это дерьмо, возврата нет.
She′s high still
Она все еще под кайфом.
He owes the gane, they gave him weight
Он должен Гейну, они дали ему вес.
But he was weak, he has a week
Но он был слаб, у него есть неделя.
Or he will be killed
Или он будет убит.
And papa died, he used to trap
И папа умер, он привык ловить.
His son′s a man, but men don't cry
Его сын-мужчина, но мужчины не плачут.
Unless they′re trapped tears
Если только это не запертые слезы.
It ain't nothin′ but them tears in the trap
Это не что иное, как слезы в ловушке.
Tears in the trap
Слезы в ловушке
It ain't nothin′ but them tears in the trap
Это не что иное, как слезы в ловушке.
Tears in the...
Слезы в...
It ain't nothin' but them tears in the trap
Это не что иное, как слезы в ловушке.
Tears in the trap
Слезы в ловушке
It ain′t nothin′ but them tears in the trap
Это не что иное, как слезы в ловушке.
Tears in the trap
Слезы в ловушке
Tears in the... trap
Слезы в ... ловушке
They taint the future, newest noose
Они портят будущее, новая петля.
To hang the youth imprint your mind
Повесить юношу отпечатать свой разум
Before you turn twelve
До того как тебе исполнится двенадцать
The sex and drugs and rock and roll
Секс наркотики и рок н ролл
Before hormones we've been exposed
До гормонов мы подвергались воздействию.
Before we know ourselves
Прежде чем мы узнаем самих себя
Her baby′s early, papa workin'
Ее ребенок рано, папа работает.
16, 13, what the tragic story I tell
16, 13, Что за трагическую историю я рассказываю?
He lost his job, his homie Breaded
Он потерял работу, его братан сдох.
Got connected to the plug
Подключился к розетке
His family needs help
Его семье нужна помощь.
It ain′t nothin' but them tears in the trap
Это не что иное, как слезы в ловушке.
Tears in the trap
Слезы в ловушке
It ain′t nothin' but them tears in the trap
Это не что иное, как слезы в ловушке.
Tears in the...
Слезы в...
It ain't nothin′ but them tears in the trap
Это не что иное, как слезы в ловушке.
Tears in the trap
Слезы в ловушке
It ain′t nothin' but them tears in the trap
Это не что иное, как слезы в ловушке.
Tears in the trap
Слезы в ловушке
Tears in the... trap
Слезы в ... ловушке
So who′s to say that youth today
Так кто же скажет, что сегодня молодежь?
Cannot be shot or robbed or slain
Нельзя ни застрелить, ни ограбить, ни убить.
By someone, yourself
Кем-то, самим собой.
And who's to say that he was wrong
И кто скажет, что он был неправ?
His story′s long
У него длинная история.
He wakes and sleeps in everyday hell
Он просыпается и спит в повседневном аду.
So mind your manners, Ps and Qs
Так что следи за своими манерами, Ps и Qs
Cause nothing new
Потому что ничего нового
No nothing new can happen to the trap
Нет ничего нового с ловушкой не случится
We think it's cool and harmless too
Мы думаем, что это круто и безвредно.
But who are you?
Но кто ты?
Yes look around, you might just be trapped
Да, оглянись вокруг, ты можешь оказаться в ловушке.
The street preacher′s anger grew violently as he continued to voice his truth. Unaware
Гнев уличного проповедника становился все сильнее, пока он продолжал говорить правду.
That his passion to justify these views of hatred were also rooted in love. Much like
Что его страсть к оправданию этих взглядов ненависти также коренится в любви.
Fog on a Georgia morning, love can shroud our eyes, make us blind, blind to who we
Туман в утро Джорджии, любовь может застлать наши глаза, сделать нас слепыми, слепыми к тому, кто мы есть.
Are, blind to who we are
Мы слепы к тому, кто мы есть.
This is DJ Smooth Jazz on the 1-2-2s bringin' it back to you, clap your hands, everybody
Это DJ Smooth Jazz на 1-2-2х, возвращающий его вам, хлопайте в ладоши, все вместе
Come on. Put your hands up, put your hands up! I meant to tell you about that fantabulous
Ну же, поднимите руки, поднимите руки, я хотел рассказать вам об этом фантастическом ...
Laser show on fire. It's a laser show spectacular mountain vision presented by Humana.
Лазерное шоу в огне-это лазерное шоу, захватывающее горное видение, представленное человеком.
It′s a not-to-be missed Atlanta tradition y′all that will wow your family with state-of-the
Это традиция, которую нельзя пропустить в Атланте, вы все, которая поразит вашу семью своим состоянием.
Art digital graphics. An awe inspiring laser show and fire effects, baby. So bring
Художественная цифровая графика. внушающее трепет лазерное шоу и огненные эффекты, детка. так что принеси
Everybody on out and have a good time! Tell 'em big DJ Smooth Jazz on the 122 told
Все выходите и хорошо проводите время, скажите им, что большой ди-джей гладкий Джаз на 122-м канале.
You to come, fool, haha. Clap your hands, clap your hands
Иди сюда, дурак, ха-ха, хлопай в ладоши, хлопай в ладоши





Writer(s): James Ryan Wuihun Ho, Raury Deshawn Tullis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.