Raury - Kingdom Come - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raury - Kingdom Come




Kingdom Come
Грядущее Царство
There's people lying, children crying
Люди лгут, дети плачут
Wonder why the Earth is dying
Интересно, почему Земля умирает
Yeah, She's dying
Да, она умирает
Oh yeah
О да
Can we love until there's nothing left
Можем ли мы любить, пока ничего не останется
And we're collecting dust?
И мы превратимся в пыль?
Use the halo of our golden souls
Использовать сияние наших золотых душ
Until we're flecks of rust
Пока мы не станем горсткой ржавчины
A love so deep, nothing else like it
Любовь такая глубокая, ни на что не похожая
Scars go deep, but they can't find it
Шрамы глубоки, но они не могут её найти
Flame so bright make the daylight look dark
Пламя такое яркое, что дневной свет кажется темным
Cross my heart, that I'll die for you
Клянусь тебе, что я умру за тебя
Cross my heart, that I'll always keep you
Клянусь тебе, что я всегда буду хранить тебя
Cross my heart like a bitter sweet tattoo
Клянусь тебе, как горько-сладкая татуировка
And we go...
И мы идем...
Oh, you're my kingdom come
О, ты мое грядущее царство
Oh, you're my kingdom come
О, ты мое грядущее царство
So sit me on your throne
Так возведи меня на свой трон
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Let it intertwine
Пусть переплетется
Your hand in mine
Твоя рука в моей
And fill the empty space
И заполнит пустоту
All the demons cry
Все демоны плачут
Cause you and I
Потому что ты и я
Found love in a broken place
Нашли любовь в разрушенном месте
A love so deep, nothing else like it
Любовь такая глубокая, ни на что не похожая
Scars go deep, but they can't find it
Шрамы глубоки, но они не могут её найти
Flame so bright make the daylight look dark
Пламя такое яркое, что дневной свет кажется темным
Cross my heart, that I'll die for you
Клянусь тебе, что я умру за тебя
Cross my heart, that I'll always keep you
Клянусь тебе, что я всегда буду хранить тебя
Cross my heart like a bitter sweet tattoo
Клянусь тебе, как горько-сладкая татуировка
And we go...
И мы идем...
Oh, you're my kingdom come
О, ты мое грядущее царство
Oh, you're my kingdom come
О, ты мое грядущее царство
Sit me on your throne
Возведи меня на свой трон
Yeah (yeah) yeah (yeah) yeah
Да (да) да (да) да
(Iggs)
(Iggs)
Gather around, now I'm back from my holiday
Соберитесь вокруг, я вернулся из отпуска
"Long live the Queen" what the people say
"Да здравствует Королева!" - говорят люди
And that be me, I got a king in my calvary
И это я, у меня есть король в моей кавалерии
Them other knights, say goodnight, they get apathy
Остальные рыцари, спокойной ночи, они получат апатию
You'll never catch an Adam without Eve
Ты никогда не найдешь Адама без Евы
You'll never catch a bloom without seeds
Ты никогда не увидишь цветения без семян
See what I mean? You're my Caesar upon my chariot
Понимаешь, о чем я? Ты мой Цезарь на моей колеснице
You know family matters what'as Carl without Harriot?
Знаешь, семья - это главное, что такое Карл без Харриет?
Is that trouble like Mary Kate and Ashley?
Это проблемы, как у Мэри-Кейт и Эшли?
Incredible, I'm ready if you ask me
Невероятно, я готов, если ты спросишь меня
To ride on them feminine chicks, you feel me?
Оседлать этих женственных цыпочек, понимаешь?
I break 'em down, it's a sport, I should win an Espy
Я ломаю их, это спорт, я должен выиграть Эмми
Royalty, another level, boy you don't shine
Королевская власть, другой уровень, парень, ты не сияешь
Legendary, leatherr nation needs a paradigm
Легендарная, кожаная нация нуждается в образце для подражания
Call all the king's horses and all the king's men
Позовите всех королевских коней и всех королевских людей
We're ruling 'til the end, kingdom come
Мы правим до конца, грядет царство
Oh, you're my kingdom come
О, ты мое грядущее царство
Oh, you're my kingdom come
О, ты мое грядущее царство
So sit me on your throne
Так возведи меня на свой трон
Yeah
Да
You're my kingdom come
Ты мое грядущее царство
So sit me on your throne
Так возведи меня на свой трон
Yeah
Да
You're my kingdom come
Ты мое грядущее царство
So sit me on your throne
Так возведи меня на свой трон





Writer(s): Ommas Keith-graham, David Biral, Malik Shakur, Raury Deshawn Tullis, Denzel Michael-akil Baptiste


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.