Paroles et traduction Rausch feat. Dardengo & Psan9daplug - Chucky
É
o
Cosmi
no
beat
tá?
Косми
с
битами,
понимаешь?
Yea,
Big
Rausch
bitch
Да,
Big
Rausch,
детка
Tipo
boneco
assassino
ye
Как
кукла-убийца,
да
Fodendo
uma
vadia,
danm
Трахаю
шлюшку,
матерь
Божья
Parece
a
Barbie
Похожа
на
Барби
Cachorra,
eu
boto,
geme,
ela
late
Сучка,
вставляю,
она
стонет,
она
рычит
Meu
canil
tá
cheio,
38,
Bulldog
Мой
питомник
полон,
38,
бульдог
Os
amigo
aqui
da
firma
de
Kalashnikov
Мои
друзья
в
деле
с
Калашниковым
Passando
de
carro
bixo
quando
brota
eles
corre
Проезжают
на
тачке,
чувак,
когда
видят,
они
бегут
Muita
fé
em
Deus,
eu
sou
amigo
da
morte
Сильная
вера
в
Бога,
я
друг
смерти
Se
agir
na
judaria
o
seu
sangue
escorre
Если
не
будешь
соблюдать
правила,
кровь
твоя
прольется
A
minha
sede
de
dinheiro,
bitch
eu
corro
atrás
do
money
Моя
жажда
денег,
детка,
я
гонюсь
за
деньгами
Dentro
da
minha
moneycounter,
eu
tenho
hunnids
on
hunnids
У
меня
в
счетчике
денег
есть
куча
денег
Haxixe
importado
minha
gang
tem
de
monte
Импортный
гашиш,
у
моей
банды
его
много
Só
vai
arrumar
problema
se
tentar
com
o
meu
bonde
Только
проблем
не
оберешься,
если
попробуешь
связаться
с
моей
шайкой
Ando
com
a
38,
ey,
big
40
Хожу
с
38,
эй,
большой
40
Rodeado
de
vadias
e
de
todas
tenho
fome
Окружен
шлюхами,
и
все
они
хотят
меня
No
instagram
ela
dá
like,
na
dm
ela
me
chama
В
инстаграме
она
ставит
лайки,
в
директе
она
зовет
меня
Acha
que
me
ilude
quando
fala
que
me
ama
Думает,
что
обманет
меня,
когда
говорит,
что
любит
Não
quero
compromisso,
quero
ela
na
minha
cama
Не
хочу
отношений,
хочу
ее
в
своей
постели
Quer
ter
minha
grana,
quer
ter
minha
fama
Хочет
моих
денег,
хочет
моей
славы
Liberdade
pros
meus
manos,
todos
que
foram
em
cana
Свободы
моим
пацанам,
всем,
кто
был
в
тюрьме
Ey,
DDG
bitch
Эй,
DDG,
детка
Money
talk,
drogas
e
vadias
tudo
isso
em
minha
volta
Деньги
говорят,
наркотики
и
шлюхи,
все
это
вокруг
меня
7 da
manhã
a
minha
peça
tá
no
colo
В
семь
утра
моя
пушка
у
меня
на
коленях
Essa
é
minha
vida
quem
tentar
contra
se
embola
Такова
моя
жизнь,
кто
против,
тот
замотается
Opps
e
cops,
vadia
rebola
ОПС
и
копы,
шлюха
вертится
Drogas,
dinheiro,
subindo
essas
notas
Наркотики,
деньги,
растущие
купюры
Não
me
importa
esses
mano
só
ronca
Мне
плевать
на
этих
парней,
пусть
только
болтают
Bitch
não
me
liga
tô
no
corre
essas
horas
Сучка,
не
звони
мне,
я
в
бегах
Isso
todo
dia,
mano,
é
foda
Это
каждый
день,
детка,
это
жесть
Manos
matemáticos
endolam
o
tempo
inteiro
Пацаны-математики
постоянно
крутят
джоинты
Não
é
nós,
é
a
gente,
lei
da
frente,
é
o
terceiro
Это
не
мы,
это
мы,
закон
фронта,
это
третье
Não
tem
voz,
são
forçados
e
mentindo
o
tempo
inteiro
Нет
голоса,
они
вынуждены
и
постоянно
лгут
Eles
sabem
a
verdade,
o
real
conto
nos
dedos
Они
знают
правду,
настоящие
сказки
на
пальцах
Você
sabe
que
a
gente
flagra
sua
casa
Ты
же
знаешь,
что
мы
тебя
застукали
Não
contamos
com
a
sorte
se
tentar
é
bala
Мы
не
рассчитываем
на
удачу,
если
ты
попробуешь,
получишь
пулю
Faço
slide
no
seu
sangue,
sabemos,
são
farça
Я
скольжу
по
твоей
крови,
мы
знаем,
что
это
фарс
9 dias
nesse
jugg,
isso
nunca
acaba
9 дней
в
этой
тюрьме,
это
никогда
не
кончится
Tipo
boneco
assassino
ye
Как
кукла-убийца,
да
Fodendo
uma
vadia,
danm
Трахаю
шлюшку,
матерь
Божья
Parece
a
Barbie
Похожа
на
Барби
Cachorra,
eu
boto,
geme,
ela
late
Сучка,
вставляю,
она
стонет,
она
рычит
Meu
canil
tá
cheio,
38,
Bulldog
Мой
питомник
полон,
38,
бульдог
Os
amigo
aqui
da
firma
de
Kalashnikov
Мои
друзья
в
деле
с
Калашниковым
Passando
de
carro
bixo
quando
brota
eles
corre
Проезжают
на
тачке,
чувак,
когда
видят,
они
бегут
Muita
fé
em
Deus,
eu
sou
amigo
da
morte
Сильная
вера
в
Бога,
я
друг
смерти
Se
agir
na
judaria
o
seu
sangue
escorre
Если
не
будешь
соблюдать
правила,
кровь
твоя
прольется
Tipo
boneco
assassino
ye
Как
кукла-убийца,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rausch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.