Rausch - Destrava - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rausch - Destrava




Destrava
Unlock
Destrava
Unlock
Joguei o cão bolado pra baixo, a mira pra cima acertando sua cara
I threw the dice down, aiming up and hitting your face
Hoje é sexta tranquila, pique Netflix, nós transa na sala
Today is a quiet Friday, let's watch Netflix and make love in the living room
Mas se inimigo brotar, an an an, ela destrava
But if the enemy shows up, oh oh oh, she unlocks
Joguei o cão bolado pra baixo, a mira pra cima acertando sua cara
I threw the dice down, aiming up and hitting your face
Hoje é sexta tranquila, pique Netflix, nós transa na sala
Today is a quiet Friday, let's watch Netflix and make love in the living room
Que bunda gostosa quicando Dropei uma pill e ela uma bala
That delicious butt bouncing, I dropped a pill and she a bullet
Mas se inimigo brotar, oh oh oh, ela destrava
But if the enemy shows up, oh oh oh, she unlocks
Sexta feira aquele velho combo
Friday, that old combo
Velha Jack, vibe, gelo de coco
Old Jack, vibe, coconut ice
Percocet e mensagem das
Percocet and messages from fans
Quero tudo, eu não vou aceitar pouco
I want everything, I won't settle for less
Quero tudo, eu não vou aceitar pouco
I want everything, I won't settle for less
no corre pra empilhar malote
I'm on the grind to stack loot
Ela joga enquanto eu conto o cifrão
She plays while I count the wads
Aperto outro baseado de Skunk yeee
Another hit of Skunk yeee
E o phone modo avião, muito alto pra me seguir
And the phone on airplane mode, too high for them to follow me
Não posso dar nem uma brexa, eles me querem preso, não aqui!
Can't give them an inch, they want me locked up, not here!
Investigado a mais de 1 ano, vejo câmeras em todo lugar
Investigated for over a year, I see cameras everywhere
Olhos na minha janela, cortina fechada tentando me ofuscar...
Eyes in my window, curtains drawn trying to outsmart me...
Atividade eu não posso moscar, atividade eu não posso ir preso eyy
Activity I can't snitch on, activity I can't go to jail for eyy
Ela esperando pra poder sentar, eu passei com B.O na mochila
She's waiting to be able to sit, I passed with BO in my backpack
Eles olharam e nem desconfiaram
They looked and didn't even suspect
Atividade eu não posso moscar, atividade eu não posso rodar yee
Activity I can't snitch on, activity I can't roll yee
Destrava
Unlock
Joguei o cão bolado pra baixo, a mira pra cima acertando sua cara
I threw the dice down, aiming up and hitting your face
Hoje é sexta tranquila, pique Netflix, nós transa na sala
Today is a quiet Friday, let's watch Netflix and make love in the living room
Que bunda gostosa quicando, dropei uma pill e ela uma bala
That delicious butt bouncing, I dropped a pill and she a bullet
Mas se inimigo brotar, oh oh oh, ela destrava
But if the enemy shows up, oh oh oh, she unlocks
Joguei o cão bolado pra baixo, a mira pra cima acertando sua cara
I threw the dice down, aiming up and hitting your face
Hoje é sexta tranquila, pique Netflix, nós transa na sala
Today is a quiet Friday, let's watch Netflix and make love in the living room
Que bunda gostosa quicando, dropei uma pill e ela uma bala
That delicious butt bouncing, I dropped a pill and she a bullet
Mas se inimigo brotar, oh oh oh, ela destrava
But if the enemy shows up, oh oh oh, she unlocks





Writer(s): Rausch Goon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.