Paroles et traduction Rausch - Destrava
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joguei
o
cão
bolado
pra
baixo,
a
mira
pra
cima
acertando
sua
cara
I
threw
the
dice
down,
aiming
up
and
hitting
your
face
Hoje
é
sexta
tranquila,
pique
Netflix,
nós
transa
na
sala
Today
is
a
quiet
Friday,
let's
watch
Netflix
and
make
love
in
the
living
room
Mas
se
inimigo
brotar,
an
an
an,
ela
destrava
But
if
the
enemy
shows
up,
oh
oh
oh,
she
unlocks
Joguei
o
cão
bolado
pra
baixo,
a
mira
pra
cima
acertando
sua
cara
I
threw
the
dice
down,
aiming
up
and
hitting
your
face
Hoje
é
sexta
tranquila,
pique
Netflix,
nós
transa
na
sala
Today
is
a
quiet
Friday,
let's
watch
Netflix
and
make
love
in
the
living
room
Que
bunda
gostosa
quicando
Dropei
uma
pill
e
ela
uma
bala
That
delicious
butt
bouncing,
I
dropped
a
pill
and
she
a
bullet
Mas
se
inimigo
brotar,
oh
oh
oh,
ela
destrava
But
if
the
enemy
shows
up,
oh
oh
oh,
she
unlocks
Sexta
feira
aquele
velho
combo
Friday,
that
old
combo
Velha
Jack,
vibe,
gelo
de
coco
Old
Jack,
vibe,
coconut
ice
Percocet
e
mensagem
das
fã
Percocet
and
messages
from
fans
Quero
tudo,
eu
não
vou
aceitar
pouco
I
want
everything,
I
won't
settle
for
less
Quero
tudo,
eu
não
vou
aceitar
pouco
I
want
everything,
I
won't
settle
for
less
Tô
no
corre
pra
empilhar
malote
I'm
on
the
grind
to
stack
loot
Ela
joga
enquanto
eu
conto
o
cifrão
She
plays
while
I
count
the
wads
Aperto
outro
baseado
de
Skunk
yeee
Another
hit
of
Skunk
yeee
E
o
phone
modo
avião,
muito
alto
pra
me
seguir
And
the
phone
on
airplane
mode,
too
high
for
them
to
follow
me
Não
posso
dar
nem
uma
brexa,
eles
me
querem
preso,
não
aqui!
Can't
give
them
an
inch,
they
want
me
locked
up,
not
here!
Investigado
a
mais
de
1 ano,
vejo
câmeras
em
todo
lugar
Investigated
for
over
a
year,
I
see
cameras
everywhere
Olhos
na
minha
janela,
cortina
fechada
tentando
me
ofuscar...
Eyes
in
my
window,
curtains
drawn
trying
to
outsmart
me...
Atividade
eu
não
posso
moscar,
atividade
eu
não
posso
ir
preso
eyy
Activity
I
can't
snitch
on,
activity
I
can't
go
to
jail
for
eyy
Ela
tá
esperando
pra
poder
sentar,
eu
passei
com
B.O
na
mochila
She's
waiting
to
be
able
to
sit,
I
passed
with
BO
in
my
backpack
Eles
olharam
e
nem
desconfiaram
They
looked
and
didn't
even
suspect
Atividade
eu
não
posso
moscar,
atividade
eu
não
posso
rodar
yee
Activity
I
can't
snitch
on,
activity
I
can't
roll
yee
Joguei
o
cão
bolado
pra
baixo,
a
mira
pra
cima
acertando
sua
cara
I
threw
the
dice
down,
aiming
up
and
hitting
your
face
Hoje
é
sexta
tranquila,
pique
Netflix,
nós
transa
na
sala
Today
is
a
quiet
Friday,
let's
watch
Netflix
and
make
love
in
the
living
room
Que
bunda
gostosa
quicando,
dropei
uma
pill
e
ela
uma
bala
That
delicious
butt
bouncing,
I
dropped
a
pill
and
she
a
bullet
Mas
se
inimigo
brotar,
oh
oh
oh,
ela
destrava
But
if
the
enemy
shows
up,
oh
oh
oh,
she
unlocks
Joguei
o
cão
bolado
pra
baixo,
a
mira
pra
cima
acertando
sua
cara
I
threw
the
dice
down,
aiming
up
and
hitting
your
face
Hoje
é
sexta
tranquila,
pique
Netflix,
nós
transa
na
sala
Today
is
a
quiet
Friday,
let's
watch
Netflix
and
make
love
in
the
living
room
Que
bunda
gostosa
quicando,
dropei
uma
pill
e
ela
uma
bala
That
delicious
butt
bouncing,
I
dropped
a
pill
and
she
a
bullet
Mas
se
inimigo
brotar,
oh
oh
oh,
ela
destrava
But
if
the
enemy
shows
up,
oh
oh
oh,
she
unlocks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rausch Goon
Album
Destrava
date de sortie
21-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.