Rausch feat. PTK - Hollywood - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rausch feat. PTK - Hollywood




Hollywood
Hollywood
Me vi atrás das grade pensando se ia sair
I saw myself behind the bars, thinking if I will go out.
Advogado me esperando e eu querendo dormir
A lawyer is waiting for me, and I want to sleep.
Deus sabe quem é de verdade
God knows who is real
Olhei pro lado em nenhum deles vi maldade (não não)
I looked aside, I didn't see any evil in them (no, no)
Peço perdão minha mãe por tudo que eu fiz
I ask for forgiveness of my mother for all that I did.
fazendo mais dinheiro pra te fazer sorrir
I am making more money to make you smile.
Inimigos tão de olho, mas eu to no sigilo
Enemies are watching, but I am incognito
Que eu não olho mais pras loja de fora da vitrine
Because I don't look at the stores outside the window anymore.
Sem time no meu Rollie
No squad on my Rolex
3.5 Grama na minha blunt
3.5 grams in my blunt
Whisky desce hoje, e é Jack Honey
I am drinking whiskey today, and it is only Jack Honey
Vi muitos me traírem pela porra desse money
I saw many betraying me for this fucking money
levar pra Hollywood, tirar férias em Cancún
I will take you to Hollywood, to have a vacation in Cancun.
Essa bitch gosta muito, gosta de sentar com a bunda
This girl is so crazy, she loves to sit down with her ass.
levar pra Hollywood, tirar férias em Cancún
I will take you to Hollywood, to have a vacation in Cancun.
Essa bitch gosta muito, gosta de sentar com a bunda
This girl is so crazy, she loves to sit down with her ass.
Baby eu trampo muito é workaholic, muito
Baby, I work too much, I am a workaholic.
Nas minhas férias nós vamo pra Hollywood
We'll go to Hollywood on our vacation.
Eu quero ficar mais de uma semana
I want to stay more than a week.
Eu vou fazer o que for preciso pra juntar essa grana
I will do what it takes to collect this money.
Quando a, fama, passar, eu quero ter você comigo
When the fame passes away, I just want to have you with me
Quero fazer você entender que eu sou melhor amigo
I want to make you understand that I am your best friend
E quantas vezes eu vi alguém trocar
And how many times I saw somebody changing
Amor e amizade por, fama, grana, gramas, dessas drogas
Love and friendship for fame, money, weed, of these drugs
E toda essa onda é tão passageira
And all of this wave is so transient
Que seja eterno enquanto dure a vida inteira
May it be eternal while it lasts a lifetime
Que seja eterno enquanto dure,
May it be eternal while it lasts, huh.
Eu vou te levar pra Hollywood, tirar férias em Cancún
I will take you to Hollywood, to have a vacation in Cancun
Essa bitch gosta muito, gosta de sentar com a bunda
This girl is so crazy, she loves to sit down with her ass.
te levar pra Hollywood, tirar férias em Cancún
I will take you to Hollywood, to have a vacation in Cancun
Essa bitch gosta muito e todo dia quer mafu
This girl is so crazy and she wants to smoke every day.
Do pak, do Kush
The weed and the Kush.
Sem time no meu Rollie
No squad on my Rollie
3.5 Grama na minha blunt
3.5 grams in my blunt
Whisky desce hoje, e é Jack Honey
I am drinking whiskey today, and it is only Jack Honey
Vi muitos me traírem pela porra desse money
I saw many betraying me for this fucking money
levar pra Hollywood, tirar férias em Cancún
I will take you to Hollywood, to have a vacation in Cancun.
Essa bitch gosta muito, gosta de sentar com a bunda
This girl is so crazy, she loves to sit down with her ass.





Writer(s): Rausch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.