Rauw Alejandro - Carita Linda - traduction des paroles en russe

Carita Linda - Rauw Alejandrotraduction en russe




Carita Linda
Милая Рожица
Wow, qué linda estás
Вау, как же ты прекрасна
Yo solo te miro a ti
Я смотрю только на тебя
La combinación de tu boca
Сочетание твоих губ
Con este tequila a las rocas
С этим текила-апом
Son mortal pa'
Смертельно для меня
Siento que ya estuve aquí una vez
Я чувствую, будто уже был здесь раньше
No si te pasa lo mismo a ti también
Не знаю, происходит ли то же самое с тобой
Amores van, amores vienen
Любовь приходит, любовь уходит
Pero qué más da
Ну и что с того
Si al final cada quien merece lo que da
Если в конце концов каждый получает то, что заслуживает
Bajo las estrellas
Под звездами
La luna llena
Полная луна
eres mi calma en esta tempestad
Ты - моё спокойствие в этой буре
Hay caritas lindas que dejan huellas
Есть милые рожицы, которые оставляют след
Y la tuya no se puede borrar
И твою невозможно стереть
Cómo me gustas a
Как же ты мне нравишься
Cómo me gustas a
Как же ты мне нравишься
Quisiera hablarte de otro tema
Я хотел бы поговорить с тобой о другом
Que con las palabras no puedo decir
О чем я не могу сказать словами
¿Por qué no nos vamos de aquí? (es más)
Почему бы нам не уйти отсюда? (давай ещё)
Por qué no nos vamos a vivir
Почему бы нам не пойти жить вместе
A una casita en la arena y nunca mudarnos de ahí
В маленький домик на пляже и никогда оттуда не уезжать
De ahí
Оттуда
(Cosa nuestra)
(Наше дело)
Ella baila sola (ella baila sola)
Она танцует одна (она танцует одна)
Y yo la veo (y yo la veo)
И я наблюдаю за ней я наблюдаю за ней)
tienes un swing, tienes un piquete, tiene' un meneo
У тебя такой ритм, такой огонь, такое покачивание
Ponte peligrosa que yo siempre me atrevo (yo siempre me atrevo)
Поводись смелее, я всегда отважусь всегда отважусь)
Si jugamos el juego de quien se enamora, yo pierdo primero
Если мы играем в игру, кто в кого влюбится, я проиграю первым
Y vuelvo a caer (no)
И снова упаду (нет)
No me puedo contener (no)
Я не могу сдержаться (нет)
A tu carita de bandida
Перед твоей личикой бандитки
Y cómo me miras
И от того, как ты на меня смотришь
Me pones a delirar (ey)
Ты приводишь меня в смятение (эй)
Cositas a imaginar
И заставляешь мечтать о всяком
Cúcame, mujer
Заласкай меня, детка
"Ee-feh... mee... shee oh... n go-keh"
"Ee-feh... mee... shee oh... n go-keh"
Yuba cuembe
Yuba cuembe
Pa' que lo baile usted
Чтобы ты смогла под него потанцевать
Es una locura amarte desde la primera vez
Это безумие - любить тебя с первого взгляда
Durmiendo a mi lao te quiero todas las noches (Rauw)
Когда ты спишь у меня в постели, я люблю тебя каждую ночь (Rauw)
Bajo las estrellas
Под звездами
La luna llena
Полная луна
eres mi calma en esta tempestad
Ты - моё спокойствие в этой буре
Hay caritas lindas que dejan huellas
Есть милые рожицы, которые оставляют след
Y la tuya no se puede borrar
И твою невозможно стереть
Cómo me gustas a
Как же ты мне нравишься
Cómo me gustas a
Как же ты мне нравишься
Quisiera hablarte de otro tema
Я хотел бы поговорить с тобой о другом
Que con las palabras no puedo decir
О чем я не могу сказать словами
¿Por qué no nos vamos de aquí? (es más)
Почему бы нам не уйти отсюда? (давай ещё)
Por qué no nos vamos a vivir
Почему бы нам не пойти жить вместе
A una casita en la arena y nunca mudarnos de ahí
В маленький домик на пляже и никогда оттуда не уезжать
De ahí
Оттуда
Ay, mi niña hermosa, yo vine a ver
О, моя прекрасная девочка, я пришел посмотреть
Como corre la tormenta, yo vine a ver
Как бушует гроза, я пришел посмотреть
Ay, niñita linda, yo vine a ver
О, милая девочка, я пришел посмотреть
Como corre la tormenta, yo vine a ver
Как бушует гроза, я пришел посмотреть
Ahí viene la tormenta, yo vine a ver
Вот и надвигается гроза, я пришел посмотреть
Con la niña hermosa, la quiero ver
С прекрасной девочкой, я хочу её увидеть
Esas caras bonitas, las vine a ver
Эти красивые лица, я пришел посмотреть на них
Como corre la tormenta, yo vine a ver
Как бушует гроза, я пришел посмотреть





Writer(s): Lennard Vynk, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Nino Karlo Segarra, Jorge E. Pizarro, Rene A. Basabe, Miguel Andres Puche, Eduardo Andres Puche, Gloria Cepeda, Roberto Cepeda, Kyan Angelo Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.