Rauw Alejandro - GRACIAS POR NADA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rauw Alejandro - GRACIAS POR NADA




GRACIAS POR NADA
СПАСИБО ЗА НИЧЕГО
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Eh-eh
Э-э
Amor, quítate el disfraz, ya quién eres
Любимая, сними свой маскарад, я знаю, кто ты
¿Cómo fuiste capaz de hacerme esto a mí?
Как ты могла сделать это со мной?
Llena de maldad
Полная злобы
Prefiero vivir en la soledad, oh-yeah
Я предпочитаю жить в одиночестве, о-да
Ya no te quiero ver, ya no te quiero ver
Я больше не хочу тебя видеть, я больше не хочу тебя видеть
Ya no te quiero ver, ya no te quiero ver
Я больше не хочу тебя видеть, я больше не хочу тебя видеть
Te puedes morir
Ты можешь умереть
Gracia' por nada, gracia' por nada
Спасибо за ничего, спасибо за ничего
Y ya me despedí
И я уже попрощался
Gracia' por nada
Спасибо за ничего
Gracia' por nada, por nada, eh
Спасибо за ничего, за ничего, э
ere' una actriz, Scarlett Johansson, arranca y vente
Ты актриса, Скарлетт Йоханссон, давай, уматывай
Deja la sortija, coge tu' motete'
Оставь кольцо, забирай свои манатки
No cumple' lo que prometes
Не выполняешь своих обещаний
Fuck el amor, puesto pa los billete' (puesto pa'l cash)
К черту любовь, я настроен на деньги (настроен на бабки)
Ahora de diosa' tengo un banquete (ey)
Теперь у меня банкет богинь (эй)
Llegaron lo' paquete'
Прибыли посылки
'Tá-'Tá cabrón cómo te dejaste ver en 4K (4K)
Вот так, черт возьми, ты показала себя в 4K (4K)
Vas a ver cómo el karma te rebota (rebota)
Увидишь, как карма тебя ударит (ударит)
Tengo mami' que me quieren en to' la'o (en to' la'o)
У меня есть мамочки, которые хотят меня везде (везде)
Con mi ganga en el bloque arrebata'o
С моей бандой в квартале, отрываюсь
Aquí 'tá to' claro (Aquí 'tá to' claro)
Здесь все ясно (Здесь все ясно)
Yo no corro con perse (yo no corro con perse)
Я не бегаю с потерями не бегаю с потерями)
Dile al tipo ese (dile al tipo ese)
Скажи этому типу (скажи этому типу)
Que lo piense do' vece' (que lo piense do' vece')
Чтобы он подумал дважды (чтобы он подумал дважды)
Cuando te chinguen y no te guste
Когда тебя поимеют, и тебе это не понравится
No me llame' con tus embuste' pa que me los crea
Не звони мне со своим враньем, чтобы я поверил
Ahora paseo con una más dura pa que me veas
Теперь я гуляю с более крутой, чтобы ты видела
Amor, quítate el disfraz, ya quién eres
Любимая, сними свой маскарад, я знаю, кто ты
¿Cómo fuiste capaz de hacerme esto a mí?
Как ты могла сделать это со мной?
Llena de maldad
Полная злобы
Prefiero vivir en la soledad, oh-yeah
Я предпочитаю жить в одиночестве, о-да
Ya no te quiero ver, ya no te quiero ver
Я больше не хочу тебя видеть, я больше не хочу тебя видеть
Ya no te quiero ver, ya no te quiero ver
Я больше не хочу тебя видеть, я больше не хочу тебя видеть
Te puedes morir
Ты можешь умереть
Gracia' por nada, gracia' por nada
Спасибо за ничего, спасибо за ничего
Y ya me despedí
И я уже попрощался
Gracia' por nada
Спасибо за ничего
Gracia' por nada, por nada, eh
Спасибо за ничего, за ничего, э





Writer(s): Alvaro Diaz, Eric Luis Perez Rovira, Luis Jonuel Gonzalez, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Roberto Rafael Rivera Elias, Jorge E. Pizarro, Gustavo Farias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.