Paroles et traduction Rauw Alejandro - HACKIAO
Estoy
hackeao
(estoy
hackeao)
I'm
hacked
(I'm
hacked)
Ya
ni
sé
las
vece'
que
he
coronao
(ya
ni
sé)
I
don't
even
know
how
many
times
I've
won
(I
don't
even
know)
De
los
billete'
y
de
mi
Glock
enviciao
(enviciao)
With
the
money
and
my
Glock,
I'm
addicted
(addicted)
No
ando
en
gente,
por
si
no
lo
había'
notao
I
don't
hang
out
with
people,
if
you
haven't
noticed
Siempre
los
miro
embichao
I
always
look
at
them
with
disdain
Y
como
estoy
hackeao
(oh)
And
since
I'm
hacked
(oh)
Y
su
aroma
me
tiene
arrebatao
And
your
scent
has
me
captivated
Quiero
que
me
lo
menees,
mami,
de
lao
a
lao
I
want
you
to
move
it
for
me,
baby,
from
side
to
side
Escojan,
que
nos
movemo'
pa'l
penthouse
Choose,
we're
moving
to
the
penthouse
Siempre
con
los
mismo'
he
estao,
como
I've
always
been
with
the
same
ones,
like
Con
la
combi
Loui',
que
en
paz
descanse
Virgilio
With
the
Louis
combo,
may
Virgilio
rest
in
peace
No
te
ponga'
a
buscar
problema'
pa
pedir
auxilio
Don't
look
for
trouble
to
ask
for
help
Desde
que
nacemo'
hay
peligro
There's
danger
from
the
moment
we're
born
Abuela
reza
por
mí
el
rosario,
vo'a
jalar
si
es
necesario
Grandma
prays
the
rosary
for
me,
I'll
pull
if
I
have
to
Salen
envidioso'
to
los
día'
(to
los
día')
Envious
people
come
out
every
day
(every
day)
Su
problema
es
que
no
me
han
tumbao
todavía
(no)
Their
problem
is
that
they
haven't
taken
me
down
yet
(no)
Es
difícil
que
me
hagan
perder
tiempo
It's
hard
to
make
me
waste
time
Si
desde
acá
arriba
no
lo'
estoy
viendo,
tu
jeva
lloviendo
(yeah)
If
I'm
not
seeing
you
from
up
here,
your
girl's
raining
(yeah)
Si
todo
el
closet
e'nuevo,
tengo
el
closet
nuevo
(closet
nuevo)
If
the
whole
closet
is
new,
I
have
a
new
closet
(new
closet)
Otro
carro
nuevo,
me
compré
otro
carro
nuevo
(vroom,
vroom)
Another
new
car,
I
bought
another
new
car
(vroom,
vroom)
No
estoy
pa
favore',
hablamo'
luego
(luego)
I'm
not
here
to
please,
we'll
talk
later
(later)
Me
subió
el
ego
My
ego
has
gone
up
Del
calentón
acostumbrao
al
fuego,
por
eso
From
the
usual
heat
to
fire,
that's
why
Estoy
hackeao
(estoy
hackeao)
I'm
hacked
(I'm
hacked)
Ya
ni
sé
las
vece'
que
he
coronao
(ya
ni
sé)
I
don't
even
know
how
many
times
I've
won
(I
don't
even
know)
De
los
billete'
y
de
mi
Glock
enviciao
(enviciao)
With
the
money
and
my
Glock,
I'm
addicted
(addicted)
No
ando
en
gente,
por
si
no
lo
había'
notao
(no)
I
don't
hang
out
with
people,
if
you
haven't
noticed
(no)
Siempre
los
miro
embichao
I
always
look
at
them
with
disdain
Y
como
estoy
hackeao
(uh-uh)
And
since
I'm
hacked
(uh-uh)
Y
su
aroma
me
tiene
arrebatao
And
your
scent
has
me
captivated
Quiero
que
me
lo
menees,
mami,
de
lao
a
lao
I
want
you
to
move
it
for
me,
baby,
from
side
to
side
Escojan,
que
nos
movemo'
pa'l
penthouse
Choose,
we're
moving
to
the
penthouse
Siempre
con
los
mismo'
he
estao,
como
I've
always
been
with
the
same
ones,
like
Las
babie'
no
se
despegan
de
mi
mesa,
hey
The
babies
don't
leave
my
table,
hey
Cuando
llega
el
pretty
flaco,
cuando
llega
el
pretty
flaco
(ja)
When
the
pretty
skinny
guy
arrives,
when
the
pretty
skinny
guy
arrives
(ja)
Yo
tengo
un
tanque
y
costó
470k
I
have
a
tank
and
it
cost
470k
Pa
que
lo
vean
yo
lo
saco,
pa
que
lo
vean
yo
lo
saco
(uh)
So
they
can
see
it
I
take
it
out,
so
they
can
see
it
I
take
it
out
(uh)
Le
subo
el
traje
y
la
pongo
contra
la
mesa,
eh
I
pull
up
her
dress
and
put
her
against
the
table,
eh
Le
di
con
el
chaco,
Bruce
Lee
con
los
chaco'
(hey)
I
hit
her
with
the
chaco,
Bruce
Lee
with
the
chaco's
(hey)
Yo
tengo
un
brother
que
le
llaman
"40",
hey
I
have
a
brother
they
call
"40",
hey
Siempre
anda
con
el
Draco,
siempre
anda
con
el
Draco
He
always
walks
with
the
Draco,
he
always
walks
with
the
Draco
Y
me
dijo:
"tú
solo
avísame"
(gang)
And
he
told
me:
"you
just
let
me
know"
(gang)
Ello'
saben
que
yo
pago
y
no
dejo
que
pisen
el
cuartel
(¡no!)
They
know
I
pay
and
I
don't
let
them
step
on
the
base
(no!)
Yah
(Ra-Rauw)
Yah
(Ra-Rauw)
Ya
no
me
quedo
ronco,
el
público
toda'
me
las
canta
I'm
not
hoarse
anymore,
the
whole
audience
sings
it
to
me
Fecha,
no
sé
cuánta',
a
tu
baby
le
encanta
(hey)
Date,
I
don't
know
how
many,
your
baby
loves
me
(hey)
Sueña
conmigo
y
se
toca
cuando
se
levanta
She
dreams
about
me
and
touches
herself
when
she
wakes
up
Movemo'
las
placa',
buscando
plata
We
move
the
plates,
looking
for
money
Le
hicimo'
"pa-pa",
se
hicieron
caca
(¡pla!)
We
made
it
"pa-pa",
they
became
poop
(pla!)
Si
ustedes
van
pa'l
juego
de
estrella'
es
pa
repartirnos
agua
(eh)
If
you're
going
to
the
All-Star
game,
it's
to
share
water
with
us
(eh)
No
me
ronque',
chihuahua
Don't
bark
at
me,
chihuahua
Suena
mi
Kawasaki
por
Cagua'
(hum)
My
Kawasaki
sounds
through
Cagua
(hum)
Fumando
flor
con
mi
rosa
en
la
guagua
Smoking
a
flower
with
my
rose
in
the
van
Burberry
el
paragua'
(hey)
Burberry
the
umbrella
(hey)
No
le
vo'a
bajar
hasta
que
en
Carolina
tenga
mi
estatua
(¡pla!)
I'm
not
going
to
lower
it
until
I
have
a
statue
in
Carolina
(pla!)
Las
tre'
o
las
five,
zei
shanjai
souian
The
tre'
or
the
five,
zei
shanjai
souian
Este
krippy
patea
como
Cobra
Kai
(uh-uh)
This
krippy
kicks
like
Cobra
Kai
(uh-uh)
Cuando
empezó
mi
carrera
When
my
career
started
Era
como
LeBron
en
la
high
(eh)
It
was
like
LeBron
in
high
(eh)
Yo
sigo
subiendo
de
nivel,
yeah-eh
I
keep
leveling
up,
yeah-eh
De
to
mis
demonio'
me
cuida
San
Miguel
(amén)
St.
Michael
protects
me
from
all
my
demons
(amen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Diaz, Eric Luis Perez Rovira, Luis Jonuel Gonzalez, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Roberto Rafael Rivera Elias, Jorge E. Pizarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.