Rauw Alejandro - HACKIAO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rauw Alejandro - HACKIAO




HACKIAO
HACKIAO
Estoy hackeao (estoy hackeao)
I'm hacked (I'm hacked)
Ya ni las vece' que he coronao (ya ni sé)
I don't even know how many times I've won (I don't even know)
De los billete' y de mi Glock enviciao (enviciao)
With the money and my Glock, I'm addicted (addicted)
No ando en gente, por si no lo había' notao
I don't hang out with people, if you haven't noticed
Siempre los miro embichao
I always look at them with disdain
Y como estoy hackeao (oh)
And since I'm hacked (oh)
Y su aroma me tiene arrebatao
And your scent has me captivated
Quiero que me lo menees, mami, de lao a lao
I want you to move it for me, baby, from side to side
Escojan, que nos movemo' pa'l penthouse
Choose, we're moving to the penthouse
Siempre con los mismo' he estao, como
I've always been with the same ones, like
Con la combi Loui', que en paz descanse Virgilio
With the Louis combo, may Virgilio rest in peace
No te ponga' a buscar problema' pa pedir auxilio
Don't look for trouble to ask for help
Desde que nacemo' hay peligro
There's danger from the moment we're born
Abuela reza por el rosario, vo'a jalar si es necesario
Grandma prays the rosary for me, I'll pull if I have to
Salen envidioso' to los día' (to los día')
Envious people come out every day (every day)
Su problema es que no me han tumbao todavía (no)
Their problem is that they haven't taken me down yet (no)
Es difícil que me hagan perder tiempo
It's hard to make me waste time
Si desde acá arriba no lo' estoy viendo, tu jeva lloviendo (yeah)
If I'm not seeing you from up here, your girl's raining (yeah)
Si todo el closet e'nuevo, tengo el closet nuevo (closet nuevo)
If the whole closet is new, I have a new closet (new closet)
Otro carro nuevo, me compré otro carro nuevo (vroom, vroom)
Another new car, I bought another new car (vroom, vroom)
No estoy pa favore', hablamo' luego (luego)
I'm not here to please, we'll talk later (later)
Me subió el ego
My ego has gone up
Del calentón acostumbrao al fuego, por eso
From the usual heat to fire, that's why
Estoy hackeao (estoy hackeao)
I'm hacked (I'm hacked)
Ya ni las vece' que he coronao (ya ni sé)
I don't even know how many times I've won (I don't even know)
De los billete' y de mi Glock enviciao (enviciao)
With the money and my Glock, I'm addicted (addicted)
No ando en gente, por si no lo había' notao (no)
I don't hang out with people, if you haven't noticed (no)
Siempre los miro embichao
I always look at them with disdain
Y como estoy hackeao (uh-uh)
And since I'm hacked (uh-uh)
Y su aroma me tiene arrebatao
And your scent has me captivated
Quiero que me lo menees, mami, de lao a lao
I want you to move it for me, baby, from side to side
Escojan, que nos movemo' pa'l penthouse
Choose, we're moving to the penthouse
Siempre con los mismo' he estao, como
I've always been with the same ones, like
Naisgai
Naisgai
Zorro
Zorro
Kenobi
Kenobi
Naisgai
Naisgai
Zorro
Zorro
Kenobi
Kenobi
Las babie' no se despegan de mi mesa, hey
The babies don't leave my table, hey
Cuando llega el pretty flaco, cuando llega el pretty flaco (ja)
When the pretty skinny guy arrives, when the pretty skinny guy arrives (ja)
Yo tengo un tanque y costó 470k
I have a tank and it cost 470k
Pa que lo vean yo lo saco, pa que lo vean yo lo saco (uh)
So they can see it I take it out, so they can see it I take it out (uh)
Le subo el traje y la pongo contra la mesa, eh
I pull up her dress and put her against the table, eh
Le di con el chaco, Bruce Lee con los chaco' (hey)
I hit her with the chaco, Bruce Lee with the chaco's (hey)
Yo tengo un brother que le llaman "40", hey
I have a brother they call "40", hey
Siempre anda con el Draco, siempre anda con el Draco
He always walks with the Draco, he always walks with the Draco
Y me dijo: "tú solo avísame" (gang)
And he told me: "you just let me know" (gang)
Ello' saben que yo pago y no dejo que pisen el cuartel (¡no!)
They know I pay and I don't let them step on the base (no!)
Yah (Ra-Rauw)
Yah (Ra-Rauw)
Ya no me quedo ronco, el público toda' me las canta
I'm not hoarse anymore, the whole audience sings it to me
Fecha, no cuánta', a tu baby le encanta (hey)
Date, I don't know how many, your baby loves me (hey)
Sueña conmigo y se toca cuando se levanta
She dreams about me and touches herself when she wakes up
Movemo' las placa', buscando plata
We move the plates, looking for money
Le hicimo' "pa-pa", se hicieron caca (¡pla!)
We made it "pa-pa", they became poop (pla!)
Si ustedes van pa'l juego de estrella' es pa repartirnos agua (eh)
If you're going to the All-Star game, it's to share water with us (eh)
No me ronque', chihuahua
Don't bark at me, chihuahua
Suena mi Kawasaki por Cagua' (hum)
My Kawasaki sounds through Cagua (hum)
Fumando flor con mi rosa en la guagua
Smoking a flower with my rose in the van
Burberry el paragua' (hey)
Burberry the umbrella (hey)
No le vo'a bajar hasta que en Carolina tenga mi estatua (¡pla!)
I'm not going to lower it until I have a statue in Carolina (pla!)
Las tre' o las five, zei shanjai souian
The tre' or the five, zei shanjai souian
Este krippy patea como Cobra Kai (uh-uh)
This krippy kicks like Cobra Kai (uh-uh)
Cuando empezó mi carrera
When my career started
Era como LeBron en la high (eh)
It was like LeBron in high (eh)
Yo sigo subiendo de nivel, yeah-eh
I keep leveling up, yeah-eh
De to mis demonio' me cuida San Miguel (amén)
St. Michael protects me from all my demons (amen)
¡Yah!
Yah!





Writer(s): Alvaro Diaz, Eric Luis Perez Rovira, Luis Jonuel Gonzalez, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Roberto Rafael Rivera Elias, Jorge E. Pizarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.