Paroles et traduction Rauw Alejandro - MÁS DE UNA VEZ
MÁS DE UNA VEZ
БОЛЬШЕ ОДНОГО РАЗА
Con
repetir
no
contábamos
Мы
не
договаривались
встречаться
снова
Pero
no'
gustó
y
no'
liamos
Но
это
нам
обоим
понравилось
Mi
lengua
por
sus
aguas
nada
como
un
pez
Мой
язык
плавает
в
твоих
водах
как
рыба
La
hice
correrse
más
de
una
vez
Я
заставил
тебя
кончить
больше
одного
раза
Más
de
una
vez
Больше
одного
раза
Más
de,
más
de,
más
de
una
Больше,
больше,
больше
чем
один
Fóllame
ya,
fóllame
ya,
cariño
Трахни
меня
прямо
сейчас,
трахни
меня
прямо
сейчас,
детка
Más
de,
más
de,
más
de
Больше,
больше,
больше
Una,
una,
una
vez
Чем
один,
чем
один,
чем
один
раз
Fóllame
ya,
fóllame
ya,
mi
vida
Трахни
меня
прямо
сейчас,
трахни
меня
прямо
сейчас,
моя
жизнь
Si
me
vas
a
follar,
ya,
amor
Если
ты
собираешься
трахнуть
меня
прямо
сейчас,
любовь
Zumba,
Rauleeto
Танцуй,
Раулито
Tu
cuerpo
una
guitarra
Твое
тело
как
гитара
Yo
soy
tu
Elvis
Я
твой
Элвис
No
lo
pidas
suave
Не
проси
ласки
Hoy
te
rompo,
o
te
arreglo
la
pelvis
Сегодня
я
сломаю
или
исправлю
тебе
таз
Yo
sé
que
te
da
trabajo
subirte
los
Levi's
Я
знаю,
тебе
трудно
надеть
Levi's
Ese
culo
está
heavy
(mami)
Эта
задница
тяжелая
(детка)
Mírame,
admite
que
Посмотри
на
меня
и
признай
Soy
el
único
que
entiende
toa'
tus
partes
Что
я
единственный,
кто
понимает
все
твои
части
Yo
sé
cómo
tocarte
Я
знаю,
как
к
тебе
прикасаться
Ódiame
o
ámame
Ненавидь
меня
или
люби
меня
Pero
al
final
encima
de
mí
solo
quiere'
treparte
Но
в
конце
концов
ты
хочешь
только
трахаться
со
мной
Y
tú
lo
que
pide'
es
vo'a
darte
И
ты
получишь
то,
что
просишь
Cuando
quieras
me
puedes
llamar
Когда
захочешь,
можешь
мне
позвонить
No
hay
que
justificar
Не
нужно
оправдываться
Yo
te
paso
a
buscar
Я
заеду
за
тобой
A
la
Luna
o
donde
sea
На
Луну
или
куда
угодно
Yo
vo'a
llegar
al
centro
de
tu
alma
Я
доберусь
до
глубины
твоей
души
Contigo
no
se
calma
esta
bellaquera
От
меня
ты
не
уймешь
свою
страсть
Que
no
se
supera
И
не
превзойдешь
Quiero
que
se
repita
Хочу,
чтобы
это
повторилось
Que
se
repita
Чтобы
это
повторилось
Baby,
cuando
quiera'
Детка,
когда
захочешь
Donde
sea
Где
бы
то
ни
было
Si
tú
ere'
mi
loquita
Если
ты
моя
безумная
Mi
loquita,
oh,
yeah
Моя
безумная,
о,
да
Fóllame
ya,
fóllame
ya,
cariño
Трахни
меня
прямо
сейчас,
трахни
меня
прямо
сейчас,
детка
Más
de,
más
de,
más
de
Больше,
больше
Una,
una,
una
vez
Чем
один,
чем
один,
чем
один
раз
Fóllame
ya,
fóllame
ya,
mi
vida
Трахни
меня
прямо
сейчас,
трахни
меня
прямо
сейчас,
моя
жизнь
Si
me
vas
a
follar,
ya,
amor
Если
ты
собираешься
трахнуть
меня
прямо
сейчас,
любовь
Flotando
con
la
corriente
Плывя
по
течению
¿Qué
quieres
exactamente?
Чего
же
ты
хочешь
на
самом
деле?
Tu
puerta
abierta
ya
de
frente
Твоя
дверь
распахнута
настежь
Ya
quiero
entrar
en
tu
mente
Я
хочу
проникнуть
в
твой
ум
Déjame
descifrarte
Позволь
мне
разгадать
тебя
Tu
lado
oscuro
liberarte
Освободить
твою
темную
сторону
Que
soy
digno
de
ti,
demostrarte
Доказать,
что
я
достоин
тебя
Con
repetir
no
contábamos
Мы
не
договаривались
встречаться
снова
Pero
nos
gustó
y
nos
liamos
Но
нам
обоим
понравилось
Mi
lengua
por
sus
aguas
nada
como
un
pez
Мой
язык
плавает
в
твоих
водах
как
рыба
La
hice
correrse
más
de
una
vez
Я
заставил
тебя
кончить
больше
одного
раза
Más
de
una
vez
Больше
одного
раза
Fóllame
ya,
fóllame
ya,
cariño
Трахни
меня
прямо
сейчас,
трахни
меня
прямо
сейчас,
детка
Más
de,
más
de,
más
de
Больше,
больше
Una,
una,
una
vez
Чем
один,
чем
один,
чем
один
раз
Fóllame
ya,
fóllame
ya,
mi
vida
Трахни
меня
прямо
сейчас,
трахни
меня
прямо
сейчас,
моя
жизнь
Si
me
vas
a
follar,
ya,
amor
Если
ты
собираешься
трахнуть
меня
прямо
сейчас,
любовь
Cuando
quieras,
me
puedes
llamar
Когда
захочешь,
можешь
мне
позвонить
No
hay
que
justificar
Не
нужно
оправдываться
Yo
te
paso
a
buscar
Я
заеду
за
тобой
A
la
Luna
o
donde
sea
На
Луну
или
куда
угодно
Yo
vo'a
llegar
al
centro
de
tu
alma
Я
доберусь
до
глубины
твоей
души
Contigo
no
se
calma
esta
bellaquera
От
меня
ты
не
уймешь
свою
страсть
Que
no
se
supera
И
не
превзойдешь
Quiero
que
se
repita
Хочу,
чтобы
это
повторилось
Que
se
repita
Чтобы
это
повторилось
Baby,
cuando
quiera'
Детка,
когда
захочешь
Donde
sea
Где
бы
то
ни
было
Si
tú
ere'
mi
loquita
Если
ты
моя
безумная
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Alejandro Ocasio, Jorge E. Pizarro, Jose Manuel Collazo Denis, Luis J. Gonzalez Maldonado, Josep Llobel, Carlos De Las Heras
Album
SATURNO
date de sortie
24-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.