Rav - 3 Months Later (Or Naah Nan Naah Nah Nah Naaah) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rav - 3 Months Later (Or Naah Nan Naah Nah Nah Naaah)




3 Months Later (Or Naah Nan Naah Nah Nah Naaah)
3 Месяца Спустя (Или На-на-на, На-на-наа)
(Naah nan naah nah nah naaah)
(На-на-на, на-на-наа)
(Yeah)
(Ага)
Well, hello
Ну, привет.
It's me again, I'm mellow
Это снова я, я спокоен.
Still been trying to find the damn road
Всё ещё пытаюсь найти чёртову дорогу.
Sorta like trying to bite your elbow
Как будто пытаюсь укусить себя за локоть.
Half the time I don't know where I be
Половину времени я не знаю, где нахожусь.
Walking borderless
Хожу без границ.
Of course I'm asleep
Конечно, я сплю.
I'm so lost in the scheme
Я так потерян в этой схеме,
That's absorbing my peace
Которая поглощает мой мир.
What a fortune to feast
Какое счастье пировать,
'Til my torture is deep
Пока моя пытка не станет глубже.
Brain-scorching techniques, uh
Методы выжигания мозгов, уф.
Had a dream that I woke up in a coffin
Мне приснилось, что я проснулся в гробу,
And I'm still dreaming now, in and out the office
И я всё ещё вижу этот сон, то в офисе, то вне его.
But even in the dream, I stay cautious
Но даже во сне я остаюсь осторожным.
Nauseous when people open up, then perceive me as a target
Меня тошнит, когда люди открываются, а потом видят во мне мишень.
Makes me want to go seek out the carpet
Это заставляет меня искать ковёр,
Find a quick distraction for a moment
Найти быстрое отвлечение на мгновение.
Seize depression, hope it all fits
Ухватиться за депрессию, надеясь, что всё наладится.
But no amount of stressing ever offers
Но никакое напряжение никогда не даст
Answers to the questions
Ответов на вопросы.
Still presented with the problem
Всё ещё стою перед проблемой,
Making the decision to regard them
Принимая решение считаться с ними.
Source yourself, your pressure is your enemies', regardless
Источник сам в себе, твоё давление это враги твоих врагов, независимо
Of what it means today to get tomorrow
От того, что значит сегодня получить завтра.
These wounds will heal eventually we all know
Эти раны со временем заживут, мы все это знаем.
Find your inner confidence and follow
Найди свою внутреннюю уверенность и следуй за ней.
I follow geese for my tendency to wallow
Я следую за гусями из-за своей склонности к унынию.
And this damn depression spitting out the truth that I could never swallow
И эта чёртова депрессия выплёвывает правду, которую я никогда не смогу проглотить.
Thousands of friends over Skype but zero by my side, though
Тысячи друзей в Скайпе, но никого рядом со мной, хотя...
Why? Well, how the fuck would I know?
Почему? Ну откуда, блин, мне знать?
I'm nobody!
Я никто!
I don't need nobody
Мне никто не нужен.
I don't need nobody
Мне никто не нужен.
I don't need nobody
Мне никто не нужен.
No, I don't need nobody
Нет, мне никто не нужен.
I don't need nobody
Мне никто не нужен.
I said, I don't need nobody
Я сказал, мне никто не нужен.
I don't need nobody
Мне никто не нужен.
I don't need nobody
Мне никто не нужен.
Nah nah nah-nah-nah nah
На-на-на, на-на-на-на
Nah nah nah-nah-nah nah
На-на-на, на-на-на-на
Nah nah nah-nah-nah nah
На-на-на, на-на-на-на
Nah nah nah-nah-nah nah nah
На-на-на, на-на-на-на-на
Nah nah nah-nah-nah nah
На-на-на, на-на-на-на
Nah nah nah-nah-nah nah
На-на-на, на-на-на-на
Nah nah nah-nah-nah nah
На-на-на, на-на-на-на
Nah nah nah-nah-nah nah nah
На-на-на, на-на-на-на-на





Writer(s): Ravil Melling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.