Paroles et traduction Rav - Marble Deficiency (Boo Hoo)
Traced
my
footprints
'til
I
tripped
over
backwards
Прослеживал
мои
следы,
пока
я
не
споткнулся
задом
наперед
Why
am
I
always
so
willing
to
give
into
sadness?
Почему
я
всегда
так
охотно
поддаюсь
грусти?
Burned
down
my
house
just
to
build
me
a
palace
Сжег
дотла
мой
дом
только
для
того,
чтобы
построить
мне
дворец
Painted
a
picture
and
spit
in
the
camera
(lens)
Нарисовал
картинку
и
плюнул
в
камеру
(объектив)
So
what
do
you
do
Так
что
же
ты
делаешь
When
you
ain't
shit?
Когда
ты
не
дерьмо?
When
you
ain't
you?
Когда
ты
- это
не
ты?
When
they
say
that
everything
you
'bout
is
just
too
much
Когда
они
говорят,
что
все,
что
у
тебя
есть,
- это
просто
слишком
много
Of
an
issue?
О
какой-то
проблеме?
They
say
if
you
ain't
them,
you
ain't
cool
Они
говорят,
что
если
ты
не
они,
то
ты
не
крутой
I
ain't
got
a
lot
of
marbles
left
У
меня
осталось
не
так
уж
много
шариков
Sometimes
wish
to
harm
myself
Иногда
хочется
причинить
себе
вред
Trapped
in
my
apartment
cell
Запертый
в
камере
моей
квартиры
So
sick
and
tired
Такой
больной
и
уставший
Of
being
sick
and
tired
О
том,
что
ты
болен
и
устал
Figure,
life's
a
bitch
Прикинь,
жизнь
- сука
Why
don't
that
bitch
retire?
Почему
бы
этой
сучке
не
уйти
на
пенсию?
She
wouldn't
piss
on
me
even
if
I
were
lit
on
fire
Она
не
стала
бы
мочиться
на
меня,
даже
если
бы
я
был
в
огне
Skip
entire
days
of
thinking,
keep
on
getting
higher
Пропусти
целые
дни
размышлений,
продолжай
подниматься
выше
But
no
amount
of
drugs
Но
никакого
количества
наркотиков
Seem
to
make
me
numb
enough
Кажется,
это
заставляет
меня
достаточно
оцепенеть
To
not
think
about
the
stuff
Чтобы
не
думать
о
всякой
ерунде
That
I
keep
on
fuckin'
up
Что
я
продолжаю
облажаться
They
told
me
life
would
suck
so
my
"why"
should
suck
it
up
Они
сказали
мне,
что
жизнь
будет
отстойной,
так
что
мое
"почему"
должно
смириться
с
этим
My
mind
was
once
a
dove
Мой
разум
когда-то
был
голубем
Now
it's
covered
up
in
mud
Теперь
она
покрыта
грязью
So
what
do
you
do
Так
что
же
ты
делаешь
When
you
ain't
them?
Когда
ты
не
они?
When
you're
just
you?
Когда
ты
- это
просто
ты?
Sitting
in
the
dark
with
a
box
of
tissues?
Сидеть
в
темноте
с
коробкой
салфеток?
Flipping
off
your
shadows,
going
boo-hoo?
Сбрасываешь
свои
тени,
становишься
бу-ху-ху?
Bitch
boo-hoo
Сучка
бу-ху
Bitch
boo-hoo
Сучка
бу-ху
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ravil Melling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.