Paroles et traduction Rav - Spellbinding Testicles (Or Youth)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spellbinding Testicles (Or Youth)
Завораживающие Яйца (Или Юность)
(You
know
what
love
is)
(Ты
знаешь,
что
такое
любовь)
Nah,
nah,
I
don't
know
y'all
Нет,
нет,
я
вас
не
знаю
Nah,
nah,
I
don't
know
y'all
(you
know
what
love
is)
Нет,
нет,
я
вас
не
знаю
(ты
знаешь,
что
такое
любовь)
Nah,
nah,
I
don't
know
y'all
Нет,
нет,
я
вас
не
знаю
I
don't
know
y'all
Я
вас
не
знаю
(You
know
what
love
is)
(Ты
знаешь,
что
такое
любовь)
Nah
I
don't
know
y'all
Нет,
я
вас
не
знаю
(You
know
what
love
is)
(Ты
знаешь,
что
такое
любовь)
I
don't
know
y'all
Я
вас
не
знаю
(You
know
what
love
is)
(Ты
знаешь,
что
такое
любовь)
I
don't
know
y'all
Я
вас
не
знаю
(You
know
what
love
is)
(Ты
знаешь,
что
такое
любовь)
(I
don't
know
y'all)
(Я
вас
не
знаю)
(You
know
what
love
is)
(Ты
знаешь,
что
такое
любовь)
See,
I
used
to
think
Видишь
ли,
я
думал,
That
love
was
a
magical
thing
Что
любовь
- это
волшебство,
'Til
one
day
my
life
came
crashing
down,
down,
down,
down
hey
Пока
однажды
моя
жизнь
не
рухнула,
вниз,
вниз,
вниз,
эй
Now
I'm
sitting
on
my
own
all
day
(what
you
doin',
what
you
doin'?)
Теперь
я
сижу
целыми
днями
один
(что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь?)
Thinkin'
of
you
while
you
with
someone
else
(let's
go,
uh!)
Думаю
о
тебе,
пока
ты
с
кем-то
другим
(поехали,
ух!)
There's
no
one
by
my
side
Рядом
никого
нет
There's
no
one
by
my
side
Рядом
никого
нет
There's
no
one
by
my
side
Рядом
никого
нет
There's
no
one
by
my
side
Рядом
никого
нет
There's
no
one
by
my
side
Рядом
никого
нет
There's
no
one
by
my
side
Рядом
никого
нет
There's
no
one
by
my
side
Рядом
никого
нет
There's
no
one
by
my
side
Рядом
никого
нет
Hold
on!
(Hmm...)
Подожди!
(Хм...)
Wait
a
minute!
(Hmm!)
Минуточку!
(Хм!)
What
if
the
love
never
existed?
(Okay!)
Что,
если
любви
никогда
не
было?
(Хорошо!)
I
was
simply
being
silly
Я
просто
был
глупцом
I
could
see
that
being
true
(yeah)
Я
мог
бы
понять,
что
это
правда
(да)
And
your
sudden
disappearance
appears
to
be
living
proof
(you
know
what
love
is)
И
твое
внезапное
исчезновение,
похоже,
является
живым
доказательством
(ты
знаешь,
что
такое
любовь)
Poof,
gone,
couldn't
make
her
happy
(no!)
Пуф,
исчезла,
не
смог
сделать
ее
счастливой
(нет!)
It's
okay
though,
she
will
find
someone
much
better
probably
(haha)
Но
ничего,
она,
наверное,
найдет
кого-нибудь
получше
(ха-ха)
For
real
though,
I
just
wish
you
the
best
(I
do)
А
если
серьезно,
я
просто
желаю
тебе
всего
наилучшего
(правда)
And
I
don't
miss
my
girlfriend,
man
I
miss
my
friend,
uh
(man,
I
miss
my
friend)
И
я
скучаю
не
по
своей
девушке,
чувак,
я
скучаю
по
своему
другу,
э-э
(чувак,
я
скучаю
по
своему
другу)
Take
your
time,
I
understand
though
(yeah)
Не
торопись,
я
все
понимаю
(да)
It's
fine,
take
your
time,
I
understand
(yeah,
yeah)
Все
в
порядке,
не
торопись,
я
все
понимаю
(да,
да)
And
my
balls
are
a
magical
thing!
А
мои
яйца
- это
волшебство!
(Holy
shit,
I'm
dumb
as
fuck)
(Черт
возьми,
да
я
тупой
как
пробка)
(I'm
done)
(С
меня
хватит)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ravil Melling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.