Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lil Empathy
Kleine Empathie
I
seem
cool
Ich
wirke
cool
Rocks
round
my
neck
looking
icey
too
Steine
um
meinen
Hals,
sehe
auch
eisig
aus
I
need
friends,
but
I
see
few
Ich
brauche
Freunde,
aber
ich
sehe
wenige
I'll
see
you
at
the
ICU
Ich
werde
dich
auf
der
Intensivstation
sehen
They
see
talent,
they
see
potential
Sie
sehen
Talent,
sie
sehen
Potenzial
They
hear
a
voice
over
dope
instrumentals
Sie
hören
eine
Stimme
über
geilen
Instrumentals
Keep
on
encouraging
corrosive
conventions
Ermutigen
weiterhin
zerstörerische
Konventionen
They
see
a
moment
to
soak
'fore
it
fizzles
Sie
sehen
einen
Moment
zum
Aufsaugen,
bevor
es
verpufft
I
keep
getting
high
Ich
werde
immer
wieder
high
I
keep
getting
high
fives
for
it
Ich
bekomme
immer
wieder
High-Fives
dafür
I
keep
getting
smiles
Ich
bekomme
immer
wieder
Lächeln
When
I'm
crying
out
for
help
Wenn
ich
um
Hilfe
schreie
I
am
then
quick
to
regret
it
'cause
when
I'm
crying
for
help
Ich
bereue
es
dann
schnell,
denn
wenn
ich
um
Hilfe
schreie
They
think
it's
just
my
aesthetic,
apathetic
to
me
Sie
denken,
es
ist
nur
meine
Ästhetik,
apathisch
gegenüber
mir
I
feel
dead,
I
can't
sleep
Ich
fühle
mich
tot,
ich
kann
nicht
schlafen
Feeling
like
an
empty
shell
Fühle
mich
wie
eine
leere
Hülle
Just
pretending
to
breathe
Tue
nur
so,
als
würde
ich
atmen
So,
just
pop
a
pill
and
then
I'm
gone...
Also,
werf
einfach
eine
Pille
ein
und
dann
bin
ich
weg...
Demons
want
me,
haunt
me,
taunt
me
Dämonen
wollen
mich,
verfolgen
mich,
verspotten
mich
Jaunting
because
this
love
I
have
is
Everlasting
Streife
umher,
weil
diese
Liebe,
die
ich
habe,
ewig
währt
Lost
the
gas
and
spoke
to
pastor
Verlor
den
Antrieb
und
sprach
mit
dem
Pastor
These
are
not
the
sheep
amongst
our
pasture
Das
sind
nicht
die
Schafe
auf
unserer
Weide
To
live
or
die
Zu
leben
oder
zu
sterben
Woke
from
constant
dreaming,
you
were
all
I
need
Erwachte
aus
ständigem
Träumen,
du
warst
alles,
was
ich
brauche
Don't
need
a
reason
to
be
the
one
to
fight
Brauche
keinen
Grund,
derjenige
zu
sein,
der
kämpft
When
all
that's
cleaving
away
at
naked
soul
Wenn
alles,
was
sich
von
der
nackten
Seele
löst
Just
keep
me
breathing
and
I
won't
let
you
down
Lass
mich
einfach
atmen
und
ich
werde
dich
nicht
enttäuschen
No
I
don't
need
it
Nein,
ich
brauche
es
nicht
No,
I
don't
want
that
Nein,
ich
will
das
nicht
Let
me
die
Lass
mich
sterben
No
I
don't
need
it
Nein,
ich
brauche
es
nicht
No,
I
don't
want
that
Nein,
ich
will
das
nicht
Let
me
die
Lass
mich
sterben
No
I
don't
need
it
Nein,
ich
brauche
es
nicht
No,
I
don't
want
that
Nein,
ich
will
das
nicht
Let
me
die
Lass
mich
sterben
No
I
don't
need
it
Nein,
ich
brauche
es
nicht
No,
I
don't
want
that
Nein,
ich
will
das
nicht
Let
me
die
Lass
mich
sterben
(Looked
in
my
soul)
No
I
don't
need
it
(Schaute
in
meine
Seele)
Nein,
ich
brauche
es
nicht
(Ain't
found
nothing,
I'm
cold)
No,
I
don't
want
that
(Habe
nichts
gefunden,
mir
ist
kalt)
Nein,
ich
will
das
nicht
(And
now
I'm
freezing)
Let
me
die
(Lucifer-niichan)
(Und
jetzt
friere
ich)
Lass
mich
sterben
(Luzifer-niichan)
(Looked
in
my
soul)
No
I
don't
need
it
(Schaute
in
meine
Seele)
Nein,
ich
brauche
es
nicht
(Ain't
found
nothing,
no)
No,
I
don't
want
that
(Habe
nichts
gefunden,
nein)
Nein,
ich
will
das
nicht
Please
let
me
die
(Let
me
die)
Bitte
lass
mich
sterben
(Lass
mich
sterben)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Billy Nettles, Ravil Melling
Album
New Moon
date de sortie
21-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.