Rav feat. Kill Bill the Rapper - Sleeptalking - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rav feat. Kill Bill the Rapper - Sleeptalking




Sleeptalking
Разговоры во сне
My momma told me speak, but words are held accountable
Мама советовала мне говорить, но за слова приходится отвечать,
Speaking starvation, feeling worthless cause my mouth is full
Говоря о голоде, ощущая себя ничтожеством, потому что мой рот набит.
Work is insurmountable, curve me with the palpables
Работа непосильна, завали меня осязаемым,
Unexplained abstracts: Serving by the mountainful
Необъяснимые абстракции: подают горами.
Circuits I just drown into, a circus sans a clown or two
Схемы, в которые я просто погружаюсь, цирк без пары клоунов.
Work, slack, work. What the fuck has that amounted to?
Работа, безделье, работа. К чему, блин, это привело?
Awkward interactions at the grocery store
Неловкие разговоры в продуктовом магазине,
Homies turn to overlords
Кореша превращаются в повелителей,
The least holy tend to win that holy war
Наименее святые, как правило, выигрывают эту священную войну.
Sonic with the conies, boy
Соник с хот-догами, парень,
I'm Sonic, get your cronies floored
Я Соник, уложи твоих дружков на пол.
Blunt gut graveyard: I tag the shit as stogie gore
Кладбище окурков: я помечаю это дерьмо как кровавую банку.
Boy I count pennies but never ever spend them shits
Парень, я считаю копейки, но никогда их не трачу.
Special K; gnarly dude, I'm sloppy as my penmanship
Особенный К; ужасный чувак, я неряшлив, как мой почерк.
Watch me while I live this shit, silly with the gunplay
Смотри, как я живу этой фигней, глупо играя с пушкой,
Cartoons and Cereal, I'm really with the Gunplay
Мультфильмы и хлопья, я реально с Gunplay.
Ride 'til I die, or 'til I crash into a Hyundai
Катаюсь, пока не умру, или пока не врежусь в Hyundai.
Raw with the flow, I feel like every night is Monday
Жесток с потоком, я чувствую, что каждая ночь - понедельник.
Fucking up Buffering the stuff that causes bubbleguts
Испортил Buffering, то, что вызывает вздутие живота,
Butterfly abundant, cuz, tighter than a tummy tuck
Бабочек в изобилии, детка, туже, чем живот.
Pumice and the bumble buck: buzzing while I'm stoned as hell
Пемза и шмель: жужжат, пока я убитый в хлам.
I've seen stranger things but I don't know Winona well
Я видел вещи и пострашнее, но я не очень хорошо знаю Вайнону.
Show these fuckers holy hell, Sake in the holy grail
Покажи этим ублюдкам ад, саке в священном Граале.
You probably jam Hopsin, tweeting daily how you're woke as hell
Ты, наверное, фанатеешь от Hopsin'а, ежедневно твитя, какой ты просветленный.
Full split shorty hit the Jean Claude, see ya
Полный раскол, малышка сделала Жан-Клода, увидимся.
You'll never see it coming, camouflage John Cena
Ты никогда этого не увидишь, камуфляж Джона Сина.
Pimping on a budget like it's Don Juan's Kia
Сутенерствую на бюджете, как будто это Kia Дона Жуана.
Boy you'll never get gold but your bronze on chia
Парень, ты никогда не получишь золото, но твоя бронза на чиа.
Chyeah, Aye
Ага, ага.
I'm sick of picking up these pieces
Мне надоело собирать эти кусочки,
The puzzle is eternal still
Головоломка все еще вечна.
This earth is but a hell that's camouflaged between some worthless thrills
Эта земля - всего лишь ад, замаскированный под жалкие удовольствия,
And we just balance little cups, it makes me hurt to spill
И мы просто балансируем с маленькими чашками, мне больно пролить.
Momma told me never stop dreaming
Мама говорила, чтобы я никогда не переставал мечтать,
I don't think I'll ever wake up from this heaven, but it's...
Не думаю, что я когда-нибудь проснусь от этого рая, но это...
Fuck!
Черт!





Writer(s): Dennis Billy Nettles, Ravil Melling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.