Ravage - Into The Shackles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ravage - Into The Shackles




Into The Shackles
В оковах
A night winter's scream shocks your soul awake
Крик зимней ночи будит твою душу
Tears off those masks you wear throughout the day
Срывает маски, что носишь ты днем
A war of worlds waged inside your head
Война миров бушует в твоей голове
And every eve the same thoughts fill you with dread
И каждый вечер одни и те же мысли нагоняют страх
So what are you?
Так кто же ты?
What world are you from?
Из какого ты мира?
Throw out the laws and chance, just let time run
Отбрось законы и случай, позволь времени бежать
Something to trust
Что-то, чему можно доверять
Just beyond your view
Прямо за гранью твоего взгляда
Another way this dark plays tricks on you... Again
Еще один способ, которым эта тьма играет с тобой злую шутку... Снова
As you're brought into the shackles of the night
Когда ты в оковах ночи
It's the time you fear you'll never see the light
Это время, когда ты боишься, что никогда не увидишь света
All the wisdom of the world could be there in sight
Вся мудрость мира могла бы быть у тебя на виду
But your locked into the shackles, shackles of the night
Но ты заперта в оковах, в оковах ночи
Break the shackles
Разорви оковы
This vision fades but leaves insomnia
Это видение исчезает, но оставляет бессонницу
Don't want to leave the world, but you want to be left alone
Не хочешь покидать этот мир, но хочешь, чтобы тебя оставили в покое
On comes the morn but it's light it shorn
Наступает утро, но его свет не для тебя
Stormclouds break and the world turns real again... For now
Тучи рассеиваются, и мир снова становится реальным... На время
As you're brought into the shackles of the night
Когда ты в оковах ночи
It's the time you fear you'll never see the light
Это время, когда ты боишься, что никогда не увидишь света
All the wisdom of the world could be there in sight
Вся мудрость мира могла бы быть у тебя на виду
But your locked into the shackles, shackles of the night
Но ты заперта в оковах, в оковах ночи
As you're brought into the shackles of the night
Когда ты в оковах ночи
It's the time you fear you'll never see their light
Это время, когда ты боишься, что никогда не увидишь их свет
All the wisdom of the world could be there in sight
Вся мудрость мира могла бы быть у тебя на виду
But your locked into the shackles, shackles of the night
Но ты заперта в оковах, в оковах ночи





Writer(s): Alec Firicano, Nick Izzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.