Ravanna - Червоточина - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ravanna - Червоточина




Червоточина
Wormhole
У Архангела огненный меч
The Archangel wields a flaming sword
Не прошу о прощении и помощи
I ask not for forgiveness or help
Я прошу мне голову с плеч
I beg you to cut off my head
Ведь я не сумел сберечь
Since I failed to protect
То, что было тобою подарено
What was given to me by you
На горизонте багровым заревом
On the horizon in a crimson glow
Моя боль, и я реву
My pain, and I cry
Как зверь, смертельно израненный
Like a beast, mortally wounded
В моём сердце кровит червоточина
In my heart bleeds a wormhole
И сбылись все пророчества с точностью
And all the prophecies have come true
Боже, ну когда это кончится?
God, when will this end?
Мои провода обесточены
My wires have been de-energized
Мои кости уже между лопастей
My bones are already between the blades
Мясорубки, и я над пропастью
Of the meat grinder, and I am over the abyss
И гиена разверзла пасть
And the hyena has opened its mouth
Мне б туда поскорей упасть
I wish I could fall there sooner
Твердят, что страдания мнимы
They say that suffering is imaginary
И что падшие серафимы
And that fallen seraphims
Лишь те, кому пронесли чашу мимо
Are only those who had the cup pass them by
Но я выпью до дна отравленного вина
But I will drink to the bottom of the poisoned wine
Мне достаточно испытаний
I have had enough trials
Я не выдержал и не каюсь
I could not bear it and I do not repent
В том, что горе меня сломало
In that grief has broken me
Неужели этого мало?
Is that not enough?
Так бери же огненный меч
So take up your flaming sword
Я всё же прошу о помощи
Yet I ask for your help
Я не протяну и до ночи
I will not last until nightfall
Я прошу мою голову с плеч
I ask you to cut off my head
Твердят, что страдания мнимы
They say that suffering is imaginary
И что падшие серафимы
And that fallen seraphims
Лишь те, кому пронесли чашу мимо
Are only those who had the cup pass them by
Но я выпью до дна отравленного вина
But I will drink to the bottom of the poisoned wine





Writer(s): губанов иван александрович, лысенко радислава александровна


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.