Raven Felix - If You Only Knew (feat. Rob $tone) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raven Felix - If You Only Knew (feat. Rob $tone)




Now they fucking with the young john
Теперь они трахаются с молодым Джоном.
Future looking brighter than a sun-storm
Будущее выглядит ярче, чем солнечный шторм.
Hating-ass bitches what's to front for
Ненавидя задниц, суки, что впереди?
You just mad 'cause I'm on and you done for
Ты просто злишься, потому что я в деле, и с тобой покончено.
Come through to get quiet, that tough talk we don't buy it
Проходи, чтобы замолчать, этот трудный разговор мы не купимся.
No matter how bad you deny it, we know that you lying
Неважно, как сильно ты это отрицаешь, мы знаем, что ты лжешь.
It ain't that surprising
Это не удивительно.
Nah!
Нет!
I'll be your heart tonight
Сегодня я буду твоим сердцем.
Curving these through it ain't acting right
Изгибая их, это неправильно.
I only ask once, i ain't asking twice
Я спрашиваю только один раз, я не спрашиваю дважды.
Cause you can't keep up with my appetite
Потому что ты не можешь угнаться за моим аппетитом.
Shit, i just want my piece of paradise
Черт, я просто хочу свой кусочек рая.
You want my cake, but you can't have a slice
Ты хочешь мой пирог, но у тебя не может быть кусочка.
Bitches rap but they ain't half as nice
Сучки читают рэп, но они не настолько хороши.
I'll be dishing it out like it's bad advice
Я буду раздеваться, как будто это плохой совет.
Yeah!
Да!
I know you don't hate this shit
Я знаю, ты не ненавидишь это дерьмо.
Rough when I'm high like it's turbulence
Тяжело, когда я под кайфом, как будто это турбулентность.
I need to know what the purpose is
Мне нужно знать, какова цель.
For you acting like i don't murder shit
За то, что ты ведешь себя так, будто я ни черта не убиваю.
Please!
Пожалуйста!
I already cleaned them dope
Я уже очистил их от наркоты.
I don't be needing them like i need them most
Я не нуждаюсь в них так, как они нужны мне больше всего.
I work and sleep in the studio
Я работаю и сплю в студии.
Whenever i associate with the movie hoes
Всякий раз, когда я связываюсь с кино шлюхами.
Nah!
Нет!
This shit right here is over due
Эта хрень закончилась.
They hear a rumor about me falling and they hope it's true
Они слышат слухи о моем падении и надеются, что это правда.
If you only Knew
Если бы ты только знала ...
If you only Knew how i do
Если бы ты только знала, как я.
Yeah!
Да!
If you only Knew
Если бы ты только знала ...
If you only Knew the truth
Если бы ты только знала правду.
Yeah!
Да!
If you only kneww
Если бы ты только знал ...
If you only Knew
Если бы ты только знала ...
If you only Knew how i do
Если бы ты только знала, как я.
Yeah!
Да!
If you only kneww
Если бы ты только знал ...
If you only Knew
Если бы ты только знала ...
If you only Knew the truth
Если бы ты только знала правду.
Yeah!
Да!
If you only...
Если бы ты только...
Shit ain't like it was before
Все не так, как было раньше.
People used to be friends and now they are just people i used to know
Раньше люди были друзьями, а теперь они просто люди, которых я знал.
For Real!
По-Настоящему!
It's always the ones you thought could never do nothing wrong
Это всегда те, о ком ты думал, что никогда не мог сделать ничего плохого.
Nah!
Нет!
Now the trust is gone
Теперь доверие ушло.
But I guess real friends they come they go
Но, думаю, настоящие друзья, они приходят, они уходят.
I'm moving on to the next
Я перехожу к следующему.
Next!
Следующий!
I ain't reading your text
Я не читаю твое сообщение.
And when you see me I'm fresh
И когда ты видишь меня, я становлюсь свежим.
Fresh!
Свежий!
Diamonds all on my neck
Бриллианты на моей шее.
Hey!
Эй!
Aha Aha!
Ага, Ага!
Don't give a fuck and I'll never will
Мне плевать, и я никогда этого не сделаю.
Don't know who i fuck and you never will
Не знаю, кого я трахну, и ты никогда не узнаешь.
Cause i really the kiss never telllllls
Потому что я действительно поцелуй, никогда не telllllls.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.