Paroles et traduction Raven Felix - If You Only Knew (feat. Rob $tone)
Now
they
fucking
with
the
young
john
Теперь
они
трахаются
с
молодым
Джоном.
Future
looking
brighter
than
a
sun-storm
Будущее
выглядит
ярче,
чем
солнечный
шторм.
Hating-ass
bitches
what's
to
front
for
Ненавидя
задниц,
суки,
что
впереди?
You
just
mad
'cause
I'm
on
and
you
done
for
Ты
просто
злишься,
потому
что
я
в
деле,
и
с
тобой
покончено.
Come
through
to
get
quiet,
that
tough
talk
we
don't
buy
it
Проходи,
чтобы
замолчать,
этот
трудный
разговор
мы
не
купимся.
No
matter
how
bad
you
deny
it,
we
know
that
you
lying
Неважно,
как
сильно
ты
это
отрицаешь,
мы
знаем,
что
ты
лжешь.
It
ain't
that
surprising
Это
не
удивительно.
I'll
be
your
heart
tonight
Сегодня
я
буду
твоим
сердцем.
Curving
these
through
it
ain't
acting
right
Изгибая
их,
это
неправильно.
I
only
ask
once,
i
ain't
asking
twice
Я
спрашиваю
только
один
раз,
я
не
спрашиваю
дважды.
Cause
you
can't
keep
up
with
my
appetite
Потому
что
ты
не
можешь
угнаться
за
моим
аппетитом.
Shit,
i
just
want
my
piece
of
paradise
Черт,
я
просто
хочу
свой
кусочек
рая.
You
want
my
cake,
but
you
can't
have
a
slice
Ты
хочешь
мой
пирог,
но
у
тебя
не
может
быть
кусочка.
Bitches
rap
but
they
ain't
half
as
nice
Сучки
читают
рэп,
но
они
не
настолько
хороши.
I'll
be
dishing
it
out
like
it's
bad
advice
Я
буду
раздеваться,
как
будто
это
плохой
совет.
I
know
you
don't
hate
this
shit
Я
знаю,
ты
не
ненавидишь
это
дерьмо.
Rough
when
I'm
high
like
it's
turbulence
Тяжело,
когда
я
под
кайфом,
как
будто
это
турбулентность.
I
need
to
know
what
the
purpose
is
Мне
нужно
знать,
какова
цель.
For
you
acting
like
i
don't
murder
shit
За
то,
что
ты
ведешь
себя
так,
будто
я
ни
черта
не
убиваю.
I
already
cleaned
them
dope
Я
уже
очистил
их
от
наркоты.
I
don't
be
needing
them
like
i
need
them
most
Я
не
нуждаюсь
в
них
так,
как
они
нужны
мне
больше
всего.
I
work
and
sleep
in
the
studio
Я
работаю
и
сплю
в
студии.
Whenever
i
associate
with
the
movie
hoes
Всякий
раз,
когда
я
связываюсь
с
кино
шлюхами.
This
shit
right
here
is
over
due
Эта
хрень
закончилась.
They
hear
a
rumor
about
me
falling
and
they
hope
it's
true
Они
слышат
слухи
о
моем
падении
и
надеются,
что
это
правда.
If
you
only
Knew
Если
бы
ты
только
знала
...
If
you
only
Knew
how
i
do
Если
бы
ты
только
знала,
как
я.
If
you
only
Knew
Если
бы
ты
только
знала
...
If
you
only
Knew
the
truth
Если
бы
ты
только
знала
правду.
If
you
only
kneww
Если
бы
ты
только
знал
...
If
you
only
Knew
Если
бы
ты
только
знала
...
If
you
only
Knew
how
i
do
Если
бы
ты
только
знала,
как
я.
If
you
only
kneww
Если
бы
ты
только
знал
...
If
you
only
Knew
Если
бы
ты
только
знала
...
If
you
only
Knew
the
truth
Если
бы
ты
только
знала
правду.
If
you
only...
Если
бы
ты
только...
Shit
ain't
like
it
was
before
Все
не
так,
как
было
раньше.
People
used
to
be
friends
and
now
they
are
just
people
i
used
to
know
Раньше
люди
были
друзьями,
а
теперь
они
просто
люди,
которых
я
знал.
It's
always
the
ones
you
thought
could
never
do
nothing
wrong
Это
всегда
те,
о
ком
ты
думал,
что
никогда
не
мог
сделать
ничего
плохого.
Now
the
trust
is
gone
Теперь
доверие
ушло.
But
I
guess
real
friends
they
come
they
go
Но,
думаю,
настоящие
друзья,
они
приходят,
они
уходят.
I'm
moving
on
to
the
next
Я
перехожу
к
следующему.
I
ain't
reading
your
text
Я
не
читаю
твое
сообщение.
And
when
you
see
me
I'm
fresh
И
когда
ты
видишь
меня,
я
становлюсь
свежим.
Diamonds
all
on
my
neck
Бриллианты
на
моей
шее.
Don't
give
a
fuck
and
I'll
never
will
Мне
плевать,
и
я
никогда
этого
не
сделаю.
Don't
know
who
i
fuck
and
you
never
will
Не
знаю,
кого
я
трахну,
и
ты
никогда
не
узнаешь.
Cause
i
really
the
kiss
never
telllllls
Потому
что
я
действительно
поцелуй,
никогда
не
telllllls.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.