Raven-Symoné - In the Pictures - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raven-Symoné - In the Pictures




There's a photo book that can tell you countless things of me
Есть фотоальбом, который может рассказать вам бесчисленное множество вещей обо мне.
So many memories, I remember every one of them
Так много воспоминаний, я помню каждое из них.
One look and the moment comes right back to me
Один взгляд-и момент возвращается ко мне.
I can see it clearly, all the details right in front of me
Я отчетливо вижу все детали прямо перед собой.
And all so heavenly, every story, every moment
И все так божественно, каждая история, каждое мгновение.
Playing back just like it's on a movie screen
Проигрывается так же, как на киноэкране.
It's all there
Все это здесь.
It's all there in the pictures, it's all there in the pictures
Все это есть на фотографиях, все это есть на фотографиях.
Capture pieces of my life like a voyage into time
Запечатлеть кусочки моей жизни, как путешествие во времени.
It's all there
Все это здесь.
It's all there in the pictures, it's all there in the pictures
Все это есть на фотографиях, все это есть на фотографиях.
All the faces, all the places, my gentle memories
Все лица, все места, мои нежные воспоминания.
It's all there
Все это здесь.
I remember this like it happened just moments ago
Я помню все так, как будто это случилось несколько мгновений назад.
My laughter wouldn't cease like escaping into history
Мой смех не умолкал, как бегство в историю.
Quiet little voyage of a memory
Тихое маленькое путешествие воспоминаний
It amazes me to see what has come of me
Меня поражает, что из меня вышло.
Still but yet in motion, worth a thousand words or even millions more
Неподвижный, но все же в движении, стоящий тысячи слов или даже миллионов больше.
It's right here
Он прямо здесь.
It's all there in the pictures, it's all there in the pictures
Все это есть на фотографиях, все это есть на фотографиях.
Capture pieces of my life like a voyage into time
Запечатлеть кусочки моей жизни, как путешествие во времени.
It's all there
Все это здесь.
It's all there in the pictures, it's all there in the pictures
Все это есть на фотографиях, все это есть на фотографиях.
All the faces, all the places, my gentle memories
Все лица, все места, мои нежные воспоминания.
It's all there
Все это здесь.
Flipping through the pages are the many stages, different ages
Листая страницы, мы видим множество стадий, разных эпох.
As time passes by life flashes right in front of me, who'd have guessed
С течением времени жизнь вспыхивает прямо передо мной, кто бы мог подумать
The things that were to come from reflections of what used to be
Вещи, которые должны были появиться из отражений того, что было раньше.
It amazes me to see what has come of me
Меня поражает, что из меня вышло.
Still but yet in motion, worth a thousand words or even million more
Неподвижный, но все же в движении, стоящий тысячи слов или даже миллиона больше.
It's right here
Он прямо здесь.
It's all there in the pictures, it's all there in the pictures
Все это есть на фотографиях, все это есть на фотографиях.
Capture pieces of my life like a voyage into time
Запечатлеть кусочки моей жизни, как путешествие во времени.
It's all there
Все это здесь.
It's all there in the pictures, it's all there in the pictures
Все это есть на фотографиях, все это есть на фотографиях.
All the faces, all the places, my gentle memories
Все лица, все места, мои нежные воспоминания.
It's all there
Все это здесь.
It's all there in the pictures, it's all there in the pictures
Все это есть на фотографиях, все это есть на фотографиях.
Capture pieces of my life like a voyage into time
Запечатлеть кусочки моей жизни, как путешествие во времени.
It's all there
Все это здесь.
It's all there in the pictures, it's all there in the pictures
Все это есть на фотографиях, все это есть на фотографиях.
All the faces, all the places, my gentle memories
Все лица, все места, мои нежные воспоминания.
It's all there
Все это здесь.





Writer(s): Eric Hudson, Frankie Storm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.