Paroles et traduction RavenD - 24'E 5 Kala
24'E 5 Kala
What the Heart Wants
Aynalarda
saklı
değiliz
maalesef
biz
We're
not
hiding
in
mirrors,
unfortunately
Temiz
hayallerle
süslü
cümlelerimiz
var
We
have
sentences
adorned
with
pure
dreams
Sadece
risk
almaktayız
yaşayarak
bu
gerçek
We
only
take
risks
by
living
this
truth
Tecrübeler
eğitmicek
biliyosun
derin
yaralar
vercek
Experiences
won't
teach
you,
they'll
give
you
deep
wounds
Donuk
ifadeler
anlamsızdı
kafama
esti
Dull
expressions
were
meaningless,
I
did
what
I
wanted
Doksan
nesli
çocuklarız
birden
güzel
günler
geçti
We
are
the
children
of
the
nineties,
good
days
passed
fast
Beni
sorma
bana
çocukluğum
yok
masada
Don't
ask
about
me,
my
childhood
isn't
at
the
table
Hala
cevap
veririm
eskisi
gibi
olmasa
da
I
still
respond
like
before,
even
if
it's
not
the
same
Ağlamak
güzeldir
yalnızken
It's
nice
to
cry
when
alone
Henüz
dolmuş
gözler,
üzülmemize
engel
Still
teary-eyed,
our
sadness
won't
let
us
Tanrım
kayıp
dengem
My
God,
my
balance
is
lost
Basitleştirdim
sancıları
kalk
gidelim
erken
I
simplified
the
pain,
let's
get
going
early
Bekleyemem
burda
yaşama
sevincim
sönerken
I
can't
wait
here
while
my
joy
of
life
fades
Ahşap
evler
gibi
tek
kibrite
yanan
binayım
I'm
a
building
lit
by
a
single
match,
like
wooden
houses
Güneşli
günler
de
gördüm
ama
bulutluyum
bayadır
I've
seen
sunny
days
too,
but
I've
been
cloudy
for
a
while
now
Ben
de
herkes
gibi
uzun
ve
mutlu
hayattan
yanayım
I,
like
everyone
else,
am
in
favor
of
a
long
and
happy
life
Ama
biliyosun
herkes
gibi
doluyor
zamanım
But
you
know,
like
everyone
else,
my
time
is
running
out
24'e
5 kala
nefretimle
başbaşayım
5 to
12,
I'm
face
to
face
with
my
hatred
Suratımdan
kinim
akar
konuşursam
saçmalarım
Hatred
flows
from
my
face,
I'll
talk
nonsense
if
I
speak
Yalnızlığı
ben
seçtim
direncim
kırıldı
I
chose
loneliness,
my
resistance
is
broken
Hıçkırıklar
dostum
oldu
mutluluğumuz
kısıtlı
Sobbing
has
become
my
friend,
our
happiness
is
limited
24'e
5 kala
nefretimle
başbaşayım
5 to
12,
I'm
face
to
face
with
my
hatred
Suratımdan
kinim
akar
konuşursam
saçmalarım
Hatred
flows
from
my
face,
I'll
talk
nonsense
if
I
speak
Yalnızlığı
ben
seçtim
direncim
kırıldı
I
chose
loneliness,
my
resistance
is
broken
Hıçkırıklar
dostum
oldu
mutluluğumuz
kısıtlı
Sobbing
has
become
my
friend,
our
happiness
is
limited
Tavsiyeleri
dinlemeliydim
dememek
için
dinledim
I
listened
so
I
wouldn't
have
to
say
I
should
have
listened
to
the
advice
Ve
asiliği
bi
köşeye
iliştirip
kitledim
And
put
my
rebelliousness
aside
Şu
gençliğimi
çöpe
atma
taraftarı
değilim
I'm
not
in
favor
of
throwing
my
youth
away
Mantıksız
bulsam
da
var
her
zaman
intihara
eğilim
Even
if
I
find
it
illogical,
I'm
always
drawn
to
suicide
Hayat
güzel
palavrasını
söyleyenler
utanacak
bi
gün
Those
who
utter
the
lie
that
life
is
beautiful
will
be
ashamed
one
day
Yağmur
duası
eden
kabileyiz
ortasında
çölün
We
are
a
tribe
praying
for
rain
in
the
middle
of
the
desert
Buralardan
beklentilerim
var
nerde
ödül
I
have
expectations
from
this
place,
where
is
the
reward?
Hataları
güzel
yapamıyorum
değişmiyor
yönüm
I
can't
make
mistakes
beautifully,
my
direction
doesn't
change
Bende
babamın
o
sabrı
yok
I
don't
have
my
father's
patience
Yaş
ilerledikçe
sorumluluk
haliyle
artıyor
As
I
grow
older,
responsibility
naturally
increases
Ve
sıkıldım
kulaklığımda
melodilerle
And
I'm
tired
of
the
melodies
in
my
headphones
Tek
başıma
yürürken
eşlik
eden
o
köpek
nerde
Where
is
that
dog
that
kept
me
company
when
I
walked
alone?
Tekrar
eden
günlerin
içinde
19
sahne
19
scenes
within
the
repetitive
days
Dile
kolay
lan
ardımda
bıraktığım
onca
lanet
Easy
to
say,
the
damnation
I
left
behind
Henüz
küçük
bi
çocukken
ağlamayı
söktüm
When
I
was
still
a
little
boy,
I
learned
to
cry
Mumlarımı
söndürdüler
ben
de
aydınlığa
küstüm
They
blew
out
my
candles,
and
I
resented
the
light
24'e
5 kala
nefretimle
başbaşayım
5 to
12,
I'm
face
to
face
with
my
hatred
Suratımdan
kinim
akar
konuşursam
saçmalarım
Hatred
flows
from
my
face,
I'll
talk
nonsense
if
I
speak
Yalnızlığı
ben
seçtim
direncim
kırıldı
I
chose
loneliness,
my
resistance
is
broken
Hıçkırıklar
dostum
oldu
mutluluğumuz
kısıtlı
Sobbing
has
become
my
friend,
our
happiness
is
limited
24'e
5 kala
nefretimle
başbaşayım
5 to
12,
I'm
face
to
face
with
my
hatred
Suratımdan
kinim
akar
konuşursam
saçmalarım
Hatred
flows
from
my
face,
I'll
talk
nonsense
if
I
speak
Yalnızlığı
ben
seçtim
direncim
kırıldı
I
chose
loneliness,
my
resistance
is
broken
Hıçkırıklar
dostum
oldu
mutluluğumuz
kısıtlı
Sobbing
has
become
my
friend,
our
happiness
is
limited
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.