Ravend - bugün uyanma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ravend - bugün uyanma




bugün uyanma
don't wake up today
Gelip geçen bir ben olamaz
I can't be just a passerby
Sorma "Niye yorgun bu adam?"
Don't ask "Why is this man tired?"
Başladıysam artık duramam
If I've started, I can't stop now
Bela beni, ben onu kovalardım
Trouble chased me, I chased it back
Hayat yarışı, yine sona kaldım
Life's a race, I'm last again
Ne güzel giderken arkama baktım (Y-Y-Yungpidi on the track)
It felt good to look back as I left (Y-Y-Yungpidi on the track)
Sana söylemem, yaramı saramazsın
Telling you won't heal my wounds
Gitme n'olur, sende kalır aklım (A-ah)
Please don't go, my mind will stay with you (O-oh)
Saçmaladım, evet; cevapsız çağrılar, açma sakın, hayır (Mm-mh, açma sakın, hayır)
I talked nonsense, yes; unanswered calls, don't answer, no (Mm-mh, don't answer, no)
Bi' şey saklamadım; zaman her şeyin ilacı, katlanalım buna (Aha-ah)
I didn't hide anything; time heals all, let's endure this (Aha-ah)
Geriye bak bakalım, söyle, hatamı ara; samanlıkta iğneler (İğneler)
Let's look back, tell me, search for my mistake; needles in a haystack (Needles)
"Bi' zaman makinam olsaydı", yok, daha, daha, daha neler (Daha, daha, daha neler)
"If I had a time machine", no, no, no more of that (No, no, no more of that)
Bak gökyüzüne
Look at the sky
Yıldızlar bir düzine
A dozen stars
Güneş olsan gündüzüme
If you were the sun to my day
(Ah, gülsen bir yüzüme)
(Ah, if you'd just smile at me)
Bu gеce varsın duamda
You're in my prayers tonight
Kötüyüm, konuşamam şu anda (Şu anda)
I'm bad, I can't talk right now (Right now)
Belki görürsün rüyanda (Rüyanda)
Maybe you'll see it in your dream (In your dream)
Benim için bugün uyanma (Uyanma)
Don't wake up today for me (Don't wake up)
Bu gеce varsın duamda
You're in my prayers tonight
Kötüyüm, konuşamam şu anda (Şu anda)
I'm bad, I can't talk right now (Right now)
Belki görürsün rüyanda (Rüyanda)
Maybe you'll see it in your dream (In your dream)
Benim için bugün uyanma (Uyanma)
Don't wake up today for me (Don't wake up)
Bugün uyanma, yeah, bugün uyanma
Don't wake up today, yeah, don't wake up today
A-aha-a-ah, yeah
O-aha-a-ah, yeah
Kalimera canım, kafamız çok ferah
Kalimera darling, our minds are so clear
Yokluğumda ediyo'sun beni merak umarım, ah
I hope you wonder about me in my absence, oh
Dili olsa, konuşsa duvarım (Konuşsa, konuşsa duvarım)
If my walls could talk (If they could talk)
O biliyo' beni, neden bu bunalım?
They know me, why this depression?
Ortaköy, bi' kahvede duralım
Ortaköy, let's stop at a cafe
Bi' bankta oturup sadece susalım
Let's sit on a bench and just be silent
İstanbul'un her yerinde çok anım
I have so many memories all over Istanbul
Sana gelirken atmıştım çok adım
I took so many steps coming to you
Bak gökyüzüne
Look at the sky
Yıldızlar bir düzine
A dozen stars
Güneş olsan gündüzüme
If you were the sun to my day
(Ah, gülsen bir yüzüme)
(Ah, if you'd just smile at me)
Bu gece varsın duamda
You're in my prayers tonight
Kötüyüm, konuşamam şu anda (Şu anda)
I'm bad, I can't talk right now (Right now)
Belki görürsün rüyanda (Rüyanda)
Maybe you'll see it in your dream (In your dream)
Benim için bugün uyanma (Uyanma)
Don't wake up today for me (Don't wake up)
Bu gece varsın duamda
You're in my prayers tonight
Kötüyüm, konuşamam şu anda (Şu anda)
I'm bad, I can't talk right now (Right now)
Belki görürsün rüyanda (Rüyanda)
Maybe you'll see it in your dream (In your dream)
Benim için bugün uyanma (Uyanma)
Don't wake up today for me (Don't wake up)
Bu gece varsın duamda
You're in my prayers tonight
Kötüyüm, konuşamam şu anda (Şu anda)
I'm bad, I can't talk right now (Right now)
Belki görürsün rüyanda (Rüyanda)
Maybe you'll see it in your dream (In your dream)
Benim için bugün uyanma (Uyanma)
Don't wake up today for me (Don't wake up)
Bu gece varsın duamda
You're in my prayers tonight
Kötüyüm, konuşamam şu anda (Şu anda)
I'm bad, I can't talk right now (Right now)
Belki görürsün rüyanda (Rüyanda)
Maybe you'll see it in your dream (In your dream)
Benim için bugün uyanma (Uyanma)
Don't wake up today for me (Don't wake up)
Bugün uyanma, yeah, bugün uyanma
Don't wake up today, yeah, don't wake up today
A-aha-a-ah, yeah
O-aha-a-ah, yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.