Ravend - Çöp - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ravend - Çöp




Çöp
Trash
Albert Punchline
Albert Punchline
Ceketimin yaşı 5
My jacket is 5 years old
Masada kola çerez
There's soda and snacks on the table
Final haftası paket
Finals week sucks
Bırakıcam okulu söz
I'm gonna drop out of school, I swear
Bi′ bira bi' puro çöz
A beer, a cigar will fix it
Hep iki iki dört
It's always two, two, four
Monoton sıkıcı çok
Monotonous, very boring
Dinliyorum birçoğunuz çöp
I'm listening to most of you trash
Kafada problem ama çok iyiyim
My mind's a mess but I'm doing great
Sakalım yok ama dinler hepsi
I don't have a beard but everyone listens
Parana göre alır şekil
You change shape according to your money
Senin vizyonuna sokim
F*ck your vision
Arada söyle bana bakim
Tell me sometimes, look
Kim veriyo sana emir
Who's giving you orders?
Bi′ dahakine sikime yapış
Next time, stick it up your a**
Yakama değil (yakama değil)
Not on my collar (not on my collar)
Şaka da değil bu gerçek
This isn't a joke, it's real
Genç Rav ağrı vercek
Young Rav will hurt
İstemediğin kadar değişir
You'll change more than you don't want
Ders çalışma bence Rav
Don't study, Rav
Gözlerimde perde var
There's a veil over my eyes
Açmazsam rahat edemem
I won't be comfortable if I don't open them
Hal ve hareketlerinize gıcığım
I'm disgusted by your actions and gestures
Aynı kalamam burda hoşçakal
I can't stay the same here, goodbye
Bağırman bence normal değil hiç
Your shouting isn't normal at all
Gözüküyosun çirkin ve cringe
You look ugly and cringe
Kahkaha atmak geliyo içimden
I feel like laughing
İhtiyacım yok düşmez işim
I don't need anything, I'm not down
Seni ciddiye alamıyorum
I can't take you seriously
Beni saygıya davet ediyosun ya
You're inviting me to respect you
Daha önemli işlerim çıkıyo
I've got more important things to do
Evde müzik falan dinliyorum haha
I'm listening to music at home, haha
Ceketimin yaşı 5
My jacket is 5 years old
Masada kola çerez
There's soda and snacks on the table
Final haftası paket
Finals week sucks
Bırakıcam okulu söz
I'm gonna drop out of school, I swear
Bi' bira bi' puro çöz
A beer, a cigar will fix it
Hep iki iki dört
It's always two, two, four
Monoton, sıkıcı çok
Monotonous, very boring
Dinliyorum birçoğunuz çöp
I'm listening to most of you trash
Kafada problem ama çok iyiyim
My mind's a mess but I'm doing great
Sakalım yok ama dinler hepsi
I don't have a beard but everyone listens
Parana göre alır şekil
You change shape according to your money
Senin vizyonuna sokim
F*ck your vision
Arada söyle bana bakim
Tell me sometimes, look
Kim veriyo sana emir
Who's giving you orders?
Bi′ dahakine sikime yapış
Next time, stick it up your a**
Yakama değil (yakama değil)
Not on my collar (not on my collar)
Kafada problem ama çok iyiyim
My mind's a mess but I'm doing great
Sakalım yok ama dinler hepsi
I don't have a beard but everyone listens
Parana göre alır şekil
You change shape according to your money
Senin vizyonuna sokim
F*ck your vision
Arada söyle bana bakim
Tell me sometimes, look
Kim veriyo sana emir
Who's giving you orders?
Bi′ dahakine sikime yapış
Next time, stick it up your a**
Yakama değil (yakama değil)
Not on my collar (not on my collar)
Keşke biraz daha anlamlı gelse her şey ha?
I wish everything made a little more sense huh?
Genç Rav
Young Rav
Genç Rav
Young Rav
Skrrt skrrt
Skrrt skrrt
Ya, ya
Yeah, yeah
Ey
Ey






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.