Ravi Basrur - Salaar - Final Punch (From "Salaar Cease Fire - Hindi Trailer") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ravi Basrur - Salaar - Final Punch (From "Salaar Cease Fire - Hindi Trailer")




Salaar - Final Punch (From "Salaar Cease Fire - Hindi Trailer")
Salaar - Final Punch (From "Salaar Cease Fire - Hindi Trailer")
Lekin bachhpann mein tumhein ek kahani sunata tha
But darling, in my childhood, I used to tell you a story
Persian samrajya ke sultaan ko chhahe kitni bhi mushkil kyun na aaye
No matter how difficult the situation got for the Sultan of the Persian empire,
Wo apni khookhaar sena ko bina bataye sirf ek ko kehta tha
He wouldn't tell his ferocious army, he would only tell one person.
Mechanic ko spanner do, wrench do
Give a mechanic a spanner, a wrench,
To kaise istemaal karna hai, janta hai
He knows how to use it.
Gun doge to kya karega? (Hahahaha)
What will he do if you give him a gun? (Hahahaha)
Abe o, andha hai kya? Dikhai nahi deta?
Hey, are you blind? Can't you see?
Sorry bhai, main peeche leta hoon
Sorry, brother, I'll take a step back.
Ek entry karni hai
Just need to make an entrance.
Sultaan jo bhi chhahe
Whatever the Sultan desired,
Wo use laakar deta tha
He would bring it to him.
Aur jo na chhahe
And whatever he didn't want,
Wo use mita deta tha
He would erase it.
Wait, wait, wait
Wait, wait, wait
I need a drink
I need a drink
Daaru hai kya?
Is there any liquor?
Bas itna he?
Is that all?
Mannar rani se kaho ke "sirf gate per nahi
Tell Queen Mannar "not just at the gate,
Poore Khansaar mein high-alert mein rahein"
The entire Khansaar should be on high-alert."
Khansaar mein calculator rakh ke kuch bhi calculate nahi kar sakte
They can't calculate anything in Khansaar with a calculator.
Khansaar ab laal hoga
Khansaar will now be red.
Isliye jo calculate he na ho paaye, aisa pagal laaya hoon
That's why I've brought someone so crazy, something incalculable.
Ya to dehekti aag se, nahi to inke khoon se
Either by blazing fire, or by their blood.
Uska naam?
His name?
Yaad hai, kaka
You remember, old friend.
Khansaar ne bahuton ki kahani badli hai
Khansaar has changed the story of many,
Per Khansaar ki kahani tab badli
But Khansaar's story changed
Jab do jigri dost kattar dushman ban gye
When two close friends became bitter enemies.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.