Ravi feat. DJ Løv - Dødsøt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ravi feat. DJ Løv - Dødsøt




Dødsøt
Deadly Sweet
Kjør...
Go...
Selv om jeg er i posisjon slår folk med mine visjoner, er ingenting endra;
Even though I'm in position, people strike with my visions, nothing's changed;
Samme proposjoner. Er idealtida bra er du bare en i massen,
Same proportions. If the ideal time is good, you're just one in the masses,
du spinne fra indre sving, ta førsteplassen.
So you have to spin from the inside turn, take first place.
Jeg tar tegna i tida, jeg lar dem jalle lyrisk.
I take the signs of the times, I let them rap lyrically.
Jeg tar arenaen, etterlater lokala hysterisk. Ta mine ord for god fisk.
I take the arena, leaving the premises hysterical. Take my words for good fish.
Jeg jaller ut historisk. Hør Ravis ekte vise, nekter gi seg, tar en stor risk.
I rap historically. Listen to Ravi's true ballad, refuses to give up, takes a big risk.
Ikke si nei til turen, ta imot kulen huet!
Don't say no to the ride, take the bullet to the head!
Ikke si nei til full rulle med replikker i nuet, til nytt beite.
Don't say no to full roll with replicas in the moment, to new pastures.
Jeg veit det er som heite lune stunder med vidunderdama.
I know it's like hot summer moments with the wonder woman.
God kamasutra runder etter runder.
Good kamasutra rounds after rounds.
[Refereng:]
[Chorus:]
Du er dødsøt, dødsøt, og alle vil ha fingra i deg.
You're deadly sweet, deadly sweet, and everyone wants their fingers in you.
Du holder til i samme by som meg, og alle vil ha fingra i deg.
You live in the same city as me, and everyone wants their fingers in you.
Du er dødsøt, dødsøt, og alle vil ha fingra i deg.
You're deadly sweet, deadly sweet, and everyone wants their fingers in you.
Du holder til i samme by som meg, og alle vil ha fingra i deg.
You live in the same city as me, and everyone wants their fingers in you.
Når alt håp er ute, du ligger i bunnen av sjakta;
When all hope is gone, you lie at the bottom of the shaft;
Ingenting gir mening, alle venner har forlatt deg.
Nothing makes sense, all your friends have left you.
Da kan jeg være håpet ditt,
Then I can be your hope,
En grei vei tilbake dit du var i de dager du var en lykkelig kar.
A good way back to where you were in the days when you were a happy guy.
"Gi meg navnet!" sier du ivrig. Mann, ser du ikke klart?
"Give me the name!" you say eagerly. Man, can't you see clearly?
Kan ikke navnet han som gjør deg Raviat?
Don't you know the name of the one who makes you Raviat?
Han tar deg overalt, han tar deg i nerva, han går deg til huet.
He takes you everywhere, he gets on your nerves, he goes to your head.
Tar deg akkurat dit du vil. Tar du clouet?
Takes you exactly where you want to go. Do you get the clue?
hør: Han når araber, amerikaner, asiater, tater, paver, emirater.
So listen: He reaches Arabs, Americans, Asians, tatars, popes, emirates.
En liten jordboer brer seg over hele jorda, sola, med vanedannende sanger,
A small farmer spreads all over the earth, the sun, with addictive songs,
slipp meg inn i dine innerste ganger!
So let me into your innermost corridors!
[Refereng:]
[Chorus:]
Du er dødsøt, dødsøt, og alle vil ha fingra i deg.
You're deadly sweet, deadly sweet, and everyone wants their fingers in you.
Du holder til i samme by som meg, og alle vil ha fingra i deg.
You live in the same city as me, and everyone wants their fingers in you.
Du er dødsøt, dødsøt, og alle vil ha fingra i deg.
You're deadly sweet, deadly sweet, and everyone wants their fingers in you.
Du holder til i samme by som meg, og alle vil ha fingra i deg.
You live in the same city as me, and everyone wants their fingers in you.
Hei Mamma! Du er dødsøt! Ja, du er født til å sparke røv.
Hey Mama! You're deadly sweet! Yes, you were born to kick ass.
Du prøver ikke å være. Du er den du er. Du er ikke svær,
You don't try to be. You are who you are. You're not big,
Men du er betydelig nydelig. Tar deg bryet med å si rima skikkelig.
But you're significantly beautiful. Take the trouble to say the rhymes right.
Blir de bra og (Kari tier?) Realiser det du sier. Tier ikke! Ikke faen!
If they're good and (Kari is silent?) Realize what you're saying. Don't be silent! Hell no!
Skurrer det går du ut dagen! Fredens mann i krig, og kriger i fred.
If it's jarring, you go out on the day! Man of peace in war, and warrior in peace.
Er du med? Jeg sier ingenting jeg, som is og jordbær;
Are you with me? I say nothing, like ice cream and strawberries;
kalkulerende kaldt over alle bæras stamfar. Jeg spiser deg hel.
So calculatingly cold over all the ancestors of berries. I eat you whole.
Kjenner at jeg blir fylt av paradiset helt til isinga i tenna griper tak i meg.
I feel myself being filled with paradise until the icing on my teeth grabs hold of me.
Jeg kjenner...[glir over i referenget]
I feel...[slides into the chorus]
Du er dødsøt, dødsøt, og alle vil ha fingra i deg.
You're deadly sweet, deadly sweet, and everyone wants their fingers in you.
Du holder til i samme by som meg, og alle vil ha fingra i deg.
You live in the same city as me, and everyone wants their fingers in you.
Du er dødsøt, dødsøt, og alle vil ha fingra i deg.
You're deadly sweet, deadly sweet, and everyone wants their fingers in you.
Du holder til i samme by som meg, og alle vil ha fingra i deg.
You live in the same city as me, and everyone wants their fingers in you.





Writer(s): Ravi & Dj Løv


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.