Ravi İncigöz - Ölümsüz Aşklar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ravi İncigöz - Ölümsüz Aşklar




Bu gül bahçesinde kaç günlük ömrün var?
Сколько дней ты прожил в этом розовом саду?
Solmadan yaşarsan şöyle bir an kadar
Если ты живешь без угасания, то на мгновение
Koca hayat dediğin birkaç hatıra
Несколько воспоминаний, которые ты называешь большой жизнью
Bir gülle bahar gelmez, baksana etrafına
Весна не придет с розой, оглянись вокруг
Koca hayat dediğin birkaç hatıra
Несколько воспоминаний, которые ты называешь большой жизнью
Bir gülle bahar gelmez, baksana etrafına
Весна не придет с розой, оглянись вокруг
Nice sultanlar orda
Сколько там султанов
Kara toprak altında
Под черной землей
Sana kalacak dünya?
Тебе достанется мир?
Hayata söven de çok
Ты слишком много оскорбляешь жизнь
Ölüme gülen de çok
И много смеется над смертью
Ah, bunu tatmayan yok
О, никто этого не пробовал
Ölümsüz aşklar var da
Есть бессмертная любовь.
Ölmeyen âşık var mı?
Есть ли любовники, которые не умирают?
Güvenme gençliğine
Не доверяй своей молодости
Ölen hep ihtiyar mı?
Всегда ли старик умирает?
Ölümsüz aşklar var da
Есть бессмертная любовь.
Ölmeyen âşık var mı?
Есть ли любовники, которые не умирают?
Güvenme gençliğine
Не доверяй своей молодости
Ölen hep ihtiyar mı?
Всегда ли старик умирает?
Nice sultanlar orda
Сколько там султанов
Kara toprak altında
Под черной землей
Sana kalacak dünya?
Тебе достанется мир?
Hayata söven de çok
Ты слишком много оскорбляешь жизнь
Ölüme gülen de çok
И много смеется над смертью
Ah, bunu tatmayan yok
О, никто этого не пробовал
Ölümsüz aşklar var da
Есть бессмертная любовь.
Ölmeyen âşık var mı?
Есть ли любовники, которые не умирают?
Güvenme gençliğine
Не доверяй своей молодости
Ölen hep ihtiyar mı?
Всегда ли старик умирает?
Ölümsüz aşklar var da
Есть бессмертная любовь.
Ölmeyen âşık var mı?
Есть ли любовники, которые не умирают?
Güvenme gençliğine
Не доверяй своей молодости
Ölen hep ihtiyar mı?
Всегда ли старик умирает?





Writer(s): Ravi Incigöz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.