Ravid Plotnik - למעלה - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ravid Plotnik - למעלה




למעלה
Higher
שמחה רבה שמחה רבה
Great joy, great joy
סליחה ממש תודה רבה
Sorry, thank you very much
גורם לכולם להזיע כמו סבתאשך עם חם צוואר
Makes everyone sweat like your grandmother with a hot neck
אבא בא, סבא בא אריה מכפר סבא בא
Daddy is coming, Grandpa is coming, Aryeh from Kfar Saba is coming
אז מרחבה ואדרבה בוא ניקח את זה ל... שלב הבא
So, hello and welcome, let's take this to the... next level
אממה, מה נשמה? אני לא מסוגל להפסיק לרשום
Um, what's up? I can't stop typing
(אז הוא מחכה ללילה) תופס קלשון ולא חותך לישון
(So he waits for the night) Grabs an assault rifle and doesn't cut to sleep
ואין ספק שרבידי כבר לא כתמול שלשום
And there's no doubt that Ravid is no longer what he was yesterday
אבל רעב לעשות בלאגן כאילו זה אלבום ראשון
But hungry to make a mess like it's his first album
היי, זה שוב אני! מה שלום כולם ומה השתנה פה מאז שהלכתי
Hey, it's me again! How is everyone and what has changed here since I left
מה, היפ הופ בעברית זה מיינסטרים עכשיו? ואפילו אני הצלחתי?
What, is Hebrew hip hop mainstream now? And even I made it?
צלחתי כנרת, אה. אוקיי,
I crossed the Sea of Galilee, ah. Okay,
הבנתם תסרט?
Do you get the script?
סבבה
Cool
רציתם - קיבלתם
You wanted it - you got it
קדימה, בוא ונרים את העסק למעלה
Come on, let's take the business higher
מעלה, נרים את זה למעלה
Higher, let's take it higher
ניקח אותם למעלה
We'll take them higher
היום נעוף למעלה, אללה
Today we'll fly higher, God
מעלה, נרים את זה למעלה
Higher, let's take it higher
ניקח אותם למעלה
We'll take them higher
היום נעוף למעלה, אללה
Today we'll fly higher, God
אמרו לי שחזרתי לסורי
They told me I went back to Syria
(זה קץ לייסורים)
(It's an end to suffering)
ילד סתום ים הברזות וחיסורים
A stupid kid, an ocean of truancies and absences
עלק פאקין מיינסטרים
So-called fucking mainstream
רוב המיינסטרים יצורים ומוצרים
Most mainstreamers are creatures and products
שנוצרים מתוך המיץ של הפאקין הזבל
That are created from the juice of the fucking garbage
(מה לא ככה?)
(Isn't that right?)
פתח תקוואים יורים מילים כמו נשקים מקוצרים
פתח תקוואים shoot words like short rifles
נכשלתי בלשון אבל איזה יופי של דקדוק ועיצורים, הא?
I failed in language but what a beautiful grammar and consonants, huh?
(וואלה מרשים)
(Wow, impressive)
עולם הולך ונעלם כמו חולם חסר
The world is disappearing like a helpless dreamer
עזוב לספור לך מה חסר, עדיף תתפוס לך מחסה
Forget to tell you what's missing, you better find yourself shelter
זה נס פח השמן, זה לא רמז
It's the miracle of the oil pan, it's not a hint
פשוטו כמשמעו, מבעיר ת'ניצוצות מפיל פצצות על אמת
Literally, ignites the sparks, drops bombs on truth
(אוי טאטע) צדקתם זאת מחשבה שבראה מציאות
(Oh, Daddy) You were right, it's a thought that created reality
שכחתם שאני וטונה הופענו בתמונע מול 15 איש בדיוק, אה?
You forgot that Tuna and I performed in Tmuna in front of exactly 15 people, huh?
(וואלה שכחתי)
(Wow, I forgot)
טוב, אם שכחתם אז שכחתם זה לגטימי
Well, if you forgot, then you forgot, it's legitimate
מה שכן הילד כבר לא ילד והילד כבר לא אנונימי,
But the boy is no longer a boy, and the boy is no longer anonymous,
בלי מילים מיותרות בלי כותרות בלי הכתרות
No unnecessary words, no headlines, no crowns
(אז מה נשאר?) רק להמשיך לשבור תקרות
(So what's left?) Just keep breaking ceilings
ולהרים אתכם
And lift you up
למעלה, נרים את זה למעלה
Higher, let's take it higher
ניקח אותם למעלה
We'll take them higher
היום נעוף למעלה, אללה
Today we'll fly higher, God
מעלה, נרים את זה למעלה
Higher, let's take it higher
ניקח אותם למעלה
We'll take them higher
היום נעוף ל...
Today we'll fly to...





Writer(s): מימון עידו, פלוטניק רביד, סויסה ישי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.