Ravid Plotnik feat. Berry Sakharof - סלח לי אבי כי חטאתי (feat. ברי סחרוף) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ravid Plotnik feat. Berry Sakharof - סלח לי אבי כי חטאתי (feat. ברי סחרוף)




סלח לי אבי כי חטאתי (feat. ברי סחרוף)
Forgive Me, Father, for I Have Sinned (feat. Berry Sakharof)
סלח לי אבי כי חטאתי
Forgive me, father, for I have sinned
אכלתי את מה שבישלתי
I ate what I cooked
כוסעומו באתי ראיתי כבשתי
Damn, I came, I saw, I conquered
באתי רצחתי שברתי הלכתי
I came, I murdered, I broke, I left
נפתח לי נפתח לי
It opened up for me, it opened up for me
נשבע שהרגע נפתח לי
I swear, it just opened up for me
רציתי הכל וקיבלתי הרוב בקרוב הם יבינו את מה שדמיינתי
I wanted everything and got most of it, soon they'll understand what I imagined
סלח לי אבי כי חתכתי
Forgive me, father, for I cut off
אנרגיה שלילית בסביבה שלי
Negative energy around me
סלח לי באמת שכל אות ומילה מהיום שהתחלתי היא דוגרי וראסמי
Forgive me, truly, that every letter and word since the day I started is straight and real
וואלה כשטעיתי - טעיתי
Honestly, when I made mistakes - I made mistakes
וואלה שנפלתי נפלתי
Honestly, when I fell, I fell
(תגיד, שמעת מה אמרו עלייך?)
(Tell me, did you hear what they said about you?)
שמעתי שמעתי שמעתי שמעתי
I heard, I heard, I heard, I heard
טאטע תגיד לי חשבת שככה נוותר על הראפ הוא אוויר לנשימה
Dad, tell me, did you think we'd give up rap like that? It's the air we breathe
חשבת שככה נשליך אל הפח את כל מה שבניתי נשליך בשממה
Did you think we'd just throw away everything I built into the trash, into the wasteland?
יש לי כבוד לכל מי שדוחף את עצמו לקצה שם עוד וי לרשימה
I have respect for everyone who pushes themselves to the edge, adding another notch to the list
תבוא לשכונה, תראה איך פלוטניק מעמיס את הצ'וצ'ה הכי מרשימה
Come to the neighborhood, see how Plotnik loads the most impressive stuff
טוב אולי לא הכי מרשימה אבל בין המרשימות!
Well, maybe not the most impressive, but among the impressive ones!
אל תהיו קטנוניים די
Don't be petty, come on
מה שחשבתי אמרתי מה שרציתי קרה
What I thought, I said, what I wanted, happened
עומד על כתפי ענקים שהפילו מבול על אדמת השרב
Standing on the shoulders of giants who brought a flood to the parched land
גם אני חשבתי שהכל זה אני כי אני הכי טוב ואני הכי רע
I also thought it was all me, because I'm the best and I'm the worst
אז היום עושה את שלי ומרים את הרף
So today I do my thing and raise the bar
(בוא ונתחיל בלאגן)
(Let's start some trouble)
אם תרצה להמריא לשמיים
If you want to fly to the sky
(בוא ונתחיל בלאגן)
(Let's start some trouble)
איך הם לא יחשבו שאתה משוגע
How could they not think you're crazy
(בוא ונתחיל בלאגן)
(Let's start some trouble)
כמו השתקפות על המים
Like a reflection on the water
צלול ונקי
Clear and clean
תמריא
Take off
סלח לי אבי שהרחבתי
Forgive me, father, for expanding
אופקים אדירים שמצאתי
The vast horizons I found
סליחה שהמראתי וטסתי
Sorry for taking off and flying
למעלה מחוץ אל הקו האינטר גלקטי
Above, beyond the intergalactic line
סליחה שיצאתי מאזור הנוחות ובחרתי אחרת
Sorry for leaving my comfort zone and choosing differently
דפקתי עוד רסיה התחלתי מסע לכיבוש הגלקסיה בדרך לא דרך,
I took another hit, started a journey to conquer the galaxy, not on the beaten path,
לא דרך המלך דרך המלל היד והרגל
Not the king's road, but the path of words, hand and foot
אחויה תלמיד מחונן שבונה את המאסטר פלאן אחלה של לוח הכפל
Ahuya, a gifted student building the master plan, a great multiplication table
וסחי בלטה עודני
And still shining bright
וסלח לי כפרה דרשני
And forgive me, darling, demand me
שכולם ירוצו קדימה אחורה אחורה קדימה - אני כבר אינני
Let everyone run forward, backward, forward - I'm already gone
אני תטירונות שלי עברתי ו.
I passed my basic training.
אני את הסרטים שלי פתרתי ו.
I solved my films.
אני את השלום עשיתי גבר מי זה שדיבר פה דיבורים ואז דפק רוורס
I made peace, man, who was it who talked and then reversed
אני את הסיפור שלי ישבתי וכתבתי תמילים
I sat down and wrote my story in words
שאפחד לא ימכור לכם שקרים, באנו להרים
Let no one sell you lies, we came to lift
ולהזיז הרים - תרים, תרים, תרים
And move mountains - lift, lift, lift
פזמון
Chorus
ובחלומי ראיתי, את ימות המשיח שלנו בדרך
And in my dream I saw, our days of the Messiah on the way
ולמחרת האמנתי בכל ליבי באמונה העיוורת
And the next day I believed with all my heart in blind faith
סלח לי אבי שלא שמתי קצוץ על מועצת השבט
Forgive me, father, for not giving a damn about the tribal council
שיתרפקו הם על זכרונות כמו סבתא יוכבד
Let them reminisce like grandma Yokheved
גבר הכל זה בצוות
Man, it's all about teamwork
השקעתי את כל כולי בדבר הזה
I put my heart and soul into this thing
ונתתי תלב
And gave it my all
ולפעמים זיינתי תמוח
And sometimes I fucked up my brain
ולפעמים דיברתי מלא
And sometimes I talked too much
(כוסעומו הצביעות)
(Damn the hypocrisy)
כולם חולמים להגיע גבוה ולשבור תתקרה
Everyone dreams of reaching high and breaking the ceiling
(כוסעומו הצניעות)
(Damn the modesty)
כשהבנתי תקטע שברתי לכל המקום ת'צורה
When I understood the point, I broke the whole place apart
סלח לי אבי שחלמתי לתפוס תגלים לא לטבוע בים
Forgive me, father, for dreaming of catching waves, not drowning in the sea
לספר לכל גבר אישה בכל בית בארץ כל נפש חיה
To tell every man, woman, in every house in the land, every living soul
כי יש פה משהו גדול שהולך לעשות פה עניין
Because there's something big here that's going to make a difference
המחתרת הולכת לפרוץ תגבולות של עצמה
The underground is going to break its own boundaries
(בוא ונתחיל בלאגן)
(Let's start some trouble)
ויש מקום לכולם בכל הסיפור הזה
And there's room for everyone in this whole story
ואנחנו כבר לא ילדים, אין מספר אחד ובלה בלה וכל הדיבור הזה
And we're not kids anymore, there's no number one and blah blah and all that talk
אנחנו ראפרים, כל אחד מאיתנו בדרכו יוצר אומנות
We're rappers, each of us creating art in his own way
אצלנו לא מתעסקים במי אמיתי ומי לא ואין מבחן נאמנות
We don't deal with who's real and who's not, and there's no loyalty test
יש קרקע פורייה יש אוזניים פתוחות והכל פה מוכן בשבילנו
There's fertile ground, there are open ears, and everything here is ready for us
נרים את הראש מהקרקע נראה אלפים לצידנו
We'll lift our heads from the ground, we'll see thousands by our side
שחיים את זה כמונו בול עם לב הדופק
Who live it like us, right with the heart beat
בעמקי הנשמה
In the depths of the soul
והולכים איתנו עד החצי השני של העולם, מתוך אמונה שלמה ש.
And walk with us to the other side of the world, with the complete belief that.
אצלנו לא מוותרים על משפחה, וזה המצב
We don't give up on family, and that's the situation
ואומן תפקידו לגדול ולצמוח, לעצב עצמו, להצמיח כנפיים בגב
And an artist's role is to grow and flourish, to shape himself, to sprout wings on his back
אם אחד או אם מאה, קהל שבוכה ודומע איתי כבר מוכן למסע
Whether one or a hundred, an audience that cries and tears with me is already ready for the journey
עם ארבעת אלפים או רק ארבעתנו
With four thousand or just the four of us
עודנו קדימה לפרק הבא, סע
We're still moving forward to the next chapter, let's go
(ברי סחרוף)
(Berry Sakharof)
ואין מחסומים
And there are no barriers
רק ניצוץ תהומי
Only an abyssal spark
סופות רעמים שירעידו שממה
Thunderstorms that will shake the wasteland
שמיים שחורים
Black skies
בלילות לבנים
On white nights
מבול של מילים ישטוף
A flood of words will wash away
ישטוף את הכל מסביבנו
Wash away everything around us





Writer(s): פלוטניק רביד, סויסה ישי, נאמן יונתן


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.