Paroles et traduction Ravyn Lenae feat. Appleby - Free Room (feat. Appleby)
Free Room (feat. Appleby)
Свободная комната (feat. Appleby)
The
eyes,
you'd
think
you'd
shake
your
thighs
Эти
глаза,
ты
бы,
наверное,
дрожал
от
желания
In
a
room
full
of
fallen
hope
and
tainted
skies
В
комнате,
полной
рухнувших
надежд
и
отравленного
неба
The
eyes,
you'd
think
you'd
shake
your
thighs
Эти
глаза,
ты
бы,
наверное,
дрожал
от
желания
In
a
room
full
of
fallen
hope
and
tainted
skies
В
комнате,
полной
рухнувших
надежд
и
отравленного
неба
I-I
run
out
of
stuff
so
I
don't
know
what
to
do
У
меня
кончились
слова,
и
я
не
знаю,
что
делать
You-you
walk
until
you
find
the
Ты
идешь,
пока
не
найдешь
Things
you
thought
you
knew
(knew-knew)
То,
что,
как
ты
думал,
знал
(знал-знал)
It's-It's-It's
weird
'cause
I
was
listening
to
their
Это-это-это
странно,
потому
что
я
подслушивала
ваш
Conversation
the
other
day
Разговор
на
днях
He
said,
"I
like
this,
you
don't
know
me?"
Ты
сказал:
"Мне
это
нравится,
разве
ты
меня
не
знаешь?"
You
don't
know
me
anymore
Ты
меня
больше
не
знаешь
The
eyes,
you'd
think
you'd
shake
your
thighs
Эти
глаза,
ты
бы,
наверное,
дрожал
от
желания
In
a
room
full
of
fallen
hope
and
tainted
skies
В
комнате,
полной
рухнувших
надежд
и
отравленного
неба
You
don't
know
me
anymore
Ты
меня
больше
не
знаешь
The
eyes,
you'd
think
you'd
shake
your
thighs
Эти
глаза,
ты
бы,
наверное,
дрожал
от
желания
In
a
room
full
of
fallen
hope
and
tainted
skies
В
комнате,
полной
рухнувших
надежд
и
отравленного
неба
I
run
until
I
find
my
lungs,
I
thought
you
had
a
clue
Я
бегу,
пока
не
найду
свои
легкие,
я
думала,
ты
понимаешь
You
walk,
you
walk
until
you
find
the
things
in
me
you
thought
you
knew
Ты
идешь,
идешь,
пока
не
найдешь
во
мне
то,
что,
как
ты
думал,
знал
I
run
until
I
find
my
lungs
I
thought
you
had
a
clue
Я
бегу,
пока
не
найду
свои
легкие,
я
думала,
ты
понимаешь
You
walk,
you
walk
until
you
find
the
things
in
me
you
thought
you
knew
Ты
идешь,
идешь,
пока
не
найдешь
во
мне
то,
что,
как
ты
думал,
знал
And
I
don't
know
you
И
я
тебя
не
знаю
There's
zero
judgement,
there's
a
free
room
Здесь
нет
осуждения,
здесь
свободная
комната
You
don't
know
me
anymore
Ты
меня
больше
не
знаешь
The
eyes,
you'd
think
you'd
shake
your
thighs
Эти
глаза,
ты
бы,
наверное,
дрожал
от
желания
In
a
room
full
of
fallen
hope
and
tainted
skies
В
комнате,
полной
рухнувших
надежд
и
отравленного
неба
You
don't
know
me
anymore
Ты
меня
больше
не
знаешь
You
think
you're
runnin'
away
Ты
думаешь,
что
убегаешь
You
think
you're
gettin'
away
(hey-hey-hey)
Ты
думаешь,
что
сбегаешь
(эй-эй-эй)
You
think
you're
runnin'
away
Ты
думаешь,
что
убегаешь
You
think
you're
gettin'
away
Ты
думаешь,
что
сбегаешь
You
think
you
go
high,
but
Ты
думаешь,
что
высоко
взлетаешь,
но
I
got
your
mind
on
mine
Твои
мысли
у
меня
в
голове
You
really
runnin'
and
you
get
so
fast
on
it
Ты
действительно
бежишь,
и
ты
так
быстро
бежишь
Wishes
are
common
so
let
you
get
that
far
Желания
обычны,
так
что
пусть
ты
зайдешь
так
далеко
Lady,
you're
a
star
Дорогая,
ты
звезда
Darling,
lead
the
way
Милый,
веди
I'll
be
down
if
I
leave
you
and
don't
find
you
(whoo)
Мне
будет
плохо,
если
я
оставлю
тебя
и
не
найду
(у-у)
You
don't
know
me
anymore
Ты
меня
больше
не
знаешь
(I
thought
you
had
a
clue)
(Я
думала,
ты
понимаешь)
You
don't
know
me
anymore
Ты
меня
больше
не
знаешь
(Find
the
things
in
me
you
thought
you
knew)
(Найди
во
мне
то,
что,
как
ты
думал,
знал)
You
think
you're
runnin'
away
Ты
думаешь,
что
убегаешь
You
think
you're
gettin'
away
Ты
думаешь,
что
сбегаешь
(Find
the
things
in
me
you
thought
you
knew)
(Найди
во
мне
то,
что,
как
ты
думал,
знал)
You
think
you're
runnin'
away
Ты
думаешь,
что
убегаешь
You
think
you're
gettin'
away
Ты
думаешь,
что
сбегаешь
(Find
the
things
in
me
you
thought
you
knew)
(Найди
во
мне
то,
что,
как
ты
думал,
знал)
You
think
you
runnin'
away
Ты
думаешь,
что
убегаешь
You
think
you
know
you
going-going,
you
going
Ты
думаешь,
что
знаешь,
куда
идешь-идешь,
куда
идешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmanti Booker, Ravyn Lenae, Justin Appleby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.