Paroles et traduction Rawayana feat. Fer Casillas & Cheo Pardo - En Tu Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allá
en
tu
mar,
ya
yo
no
me
mojo
Там,
в
твоём
море,
я
больше
не
мокну
Ya
yo
no
me
mojo
Я
больше
не
мокну
Ya
yo
no
me
mojo
Я
больше
не
мокну
Allá
en
tu
mar,
ya
yo
no
me
mojo
Там,
в
твоём
море,
я
больше
не
мокну
Es
que
tu
arena
ya
no
es
la
más
divina
Ведь
твой
песок
уже
не
такой
божественный,
Cuando
viniste
a
embarrarla
После
того,
как
ты
его
запачкала.
Tus
mentiras
contaminan
la
verdad
Твоя
ложь
загрязняет
правду.
Dímela
una
vez,
dime
la
verdad
Скажи
мне
один
раз,
скажи
мне
правду.
Dímela
una
vez
Скажи
мне
один
раз.
Hoy
tu
horizonte
no
es
el
que
me
fascinaba
Сегодня
твой
горизонт
не
тот,
что
очаровывал
меня,
Cuando
decidiste
usarlo
pa′
engañarme
y
destrozar
mi
realidad
Когда
ты
решила
использовать
его,
чтобы
обмануть
меня
и
разрушить
мою
реальность.
Dime
que
tu
ves,
dime
la
verdad
Скажи
мне,
что
ты
видишь,
скажи
мне
правду.
Dímela
una
vez
Скажи
мне
один
раз.
Pero
no
quiero
ir
a
bañarme
hoy
Но
я
не
хочу
купаться
сегодня.
No
eres
de
mi
confianza,
no
Ты
не
вызываешь
у
меня
доверия,
нет.
Pero
no
quiero
ir
a
ensuciarme,
no
Но
я
не
хочу
пачкаться,
нет.
No
quiero
ir
a
ensuciarme,
no
Я
не
хочу
пачкаться,
нет.
Allá
en
tu
mar,
ya
yo
no
me
mojo
Там,
в
твоём
море,
я
больше
не
мокну
Ya
yo
no
me
mojo
Я
больше
не
мокну
Ya
yo
no
me
mojo
Я
больше
не
мокну
Allá
en
tu
mar,
ya
yo
no
me
mojo
Там,
в
твоём
море,
я
больше
не
мокну
Mira
como
viene
y
como
va
Смотри,
как
оно
приходит
и
уходит.
Qué
manera
de
jugar
la
sal
Как
же
играет
соль.
Y
me
quiere
tentar
И
хочет
меня
соблазнить.
No
quieres
caer,
no
puedo
aterrizar
Ты
не
хочешь
упасть,
я
не
могу
приземлиться.
Mira
como
brilla
nuestro
hogar
Смотри,
как
сияет
наш
дом.
No
te
alejes
de
este
manantial
Не
уходи
от
этого
источника.
Perdóname
(Dime
la
verdad,
dímela
una
vez)
Прости
меня
(Скажи
мне
правду,
скажи
мне
один
раз).
Si
nos
nublé
(Dime
la
verdad,
dímela
una
vez)
Если
мы
помутнели
(Скажи
мне
правду,
скажи
мне
один
раз).
Contamínate
otra
vez
Загрязнись
ещё
раз.
Desnudos
piel
a
piel
Нагие,
кожа
к
коже.
Volviéndonos
locos
Сходим
с
ума.
Que
tiempo
hay
muy
poco
Ведь
времени
так
мало.
Contamíname
otra
vez
Загрязни
меня
ещё
раз.
Desnudos
piel
a
piel
Нагие,
кожа
к
коже.
Volviéndonos
locos
Сходим
с
ума.
Que
tiempo
hay
muy
poco
Ведь
времени
так
мало.
Allá
en
tu
mar,
ya
yo
no
me
mojo
Там,
в
твоём
море,
я
больше
не
мокну
Ya
yo
no
me
mojo
Я
больше
не
мокну
Ya
yo
no
me
mojo
Я
больше
не
мокну
Allá
en
tu
mar,
ya
yo
no
me
mojo
Там,
в
твоём
море,
я
больше
не
мокну
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Horacio Montenegro Delgado, Andres Henrique Story, Fer Casillas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.