Rawayana - Bahía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rawayana - Bahía




Bahía
Bay
Quizás es mi falta, mi falta de experiencia
Maybe it is me, my lack of experience
De pronto carezco, carezco de conciencia
Maybe I lack, I lack conscience
No si es inmadurez
I don't know if it is because of immaturity
Pero creo que contigo, no que voy a hacer
But I think that with you, I don't know what I am going to do
Este mar lo han surfeado ya
They have already surfed this sea
No tengo conflicto, también puedes entrar
I don't have any problems with you coming in too
Del mismo modo que quiero que te vayas
The same way that I want you to leave
Deseo que me cambies el clima de esta playa
I hope you will change the climate of this beach for me
Así como bahía a su mar
Like a bay to its sea
Olas que vienen y olas que van
Waves that come and waves that go
Quédate un rato más
Stay a little longer
Que me haces perfecto el paisaje
You make the scenery perfect for me
Cuando estás
When you are here
Quiero que tu aliento sea el aire que respire
I want your breath to be the air that I breathe
Haré lo que digas si así me lo pides
I will do whatever you say if that's what you ask of me
Quiero que tus ojos sean sol que me bronceen
I want your eyes to be the sun that tans me
Y poder lograr que me desees
And to make you desire me
Voy a estar contigo, por muy poco tiempo
I will be with you, for a very short time
Después nos levantamos, vendrán otros momentos
Then we will get up, Other moments will come
Vístete de india, con flores en el pelo
Dress up like an Indian, with flowers in your hair
Y mira los colores después del aguacero
And see the colors after the storm
Así como bahía a su mar
Like a bay to its sea
Olas que vienen y olas que van
Waves that come and waves that go
Quédate un rato más
Stay a little longer
Que me haces perfecto el paisaje
You make the scenery perfect for me
Cuando estás
When you are here
Así como bahía a su mar
Like a bay to its sea
Olas que vienen y olas que van
Waves that come and waves that go
Quédate un rato más
Stay a little longer
Así como bahía a su mar
Like a bay to its sea
Olas que vienen y olas que van
Waves that come and waves that go
Quédate un rato más
Stay a little longer





Writer(s): Alberto Montenegro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.