Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Misunderstood
Missverstanden
Man
I'm
like
[__]
it
Mann,
ich
bin
so
was
von,
scheiß
drauf
I'm
just
so
misunderstood
Ich
bin
einfach
so
missverstanden
And
that's
the
story
of
my
life
Und
das
ist
die
Geschichte
meines
Lebens
You
can't
play
me
[___]
Du
kannst
mich
nicht
verarschen
[___]
I
just
wanna
keep
it
Ich
will
es
einfach
nur
bewahren
With
you
lately
boo
Mit
dir
in
letzter
Zeit,
mein
Schatz
I
just
been
thinking
of
making
these
Ich
habe
nur
daran
gedacht,
diese
Millis
With
you
Millionen
mit
dir
zu
machen
I
Remember
kci
moving
dimes
with
you
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
mit
KCI
kleine
Mengen
verkauften
Lately
I
been
dreaming
In
letzter
Zeit
habe
ich
geträumt
Riding
a
spaceship
with
you
Mit
dir
in
einem
Raumschiff
zu
fliegen
Lately
I
been
walking
around
like
I
own
this
[__]
In
letzter
Zeit
laufe
ich
herum,
als
ob
mir
das
hier
gehört
[__]
And
I
been
waking
around
like
this
is
my
world
Und
ich
bin
aufgewacht,
als
ob
das
meine
Welt
wäre
I
don't
like
being
near
[__]
[__]
Ich
mag
es
nicht,
in
der
Nähe
von
[__]
[__]
zu
sein
You
Don't
know
me
no
Du
kennst
mich
nicht,
nein
My[__]
been
a
boss
Mein
[__]
war
schon
immer
ein
Boss
He
been
getting
the
calls
Er
hat
die
Anrufe
bekommen
You[__]
get
a
lone
Du
[__]
bekommst
einen
Kredit
Just
go
get
that
loot
Geh
einfach
und
hol
dir
die
Beute
I
didn't
know
other
way
to
get
Ich
kannte
keinen
anderen
Weg
I
didn't
leave
me
no
choice
Sie
ließen
mir
keine
Wahl
They
gone
waste
my
time
Sie
verschwenden
meine
Zeit
Because
I'm
winning
boo
Weil
ich
gewinne,
mein
Schatz
I
think
I'm
loosing
my
patience
Ich
glaube,
ich
verliere
meine
Geduld
I
got
too
much
right
now
Ich
habe
im
Moment
zu
viel
My
[__]
went
to
jail
Mein
[__]
ging
ins
Gefängnis
For
pushing
to
much
work
Weil
er
zu
viel
Stoff
vertickt
hat
How
I'm
I
gone
stay
away
Wie
soll
ich
mich
fernhalten
From
so
so
so
much
work
Von
so,
so,
so
viel
Stoff
When
bagging
is
all
I
know
Wenn
das
Eintüten
alles
ist,
was
ich
kenne
I
get
that
bag
and
I
sell
it
Ich
bekomme
das
Zeug
und
verkaufe
es
Imagine
not
getting
faded
Stell
dir
vor,
nicht
breit
zu
werden
But
it
might
get
so
fatal
Aber
es
könnte
so
fatal
enden
So
I
thank
the
lord
Also
danke
ich
dem
Herrn
There
is
a
chance
we
make
it
Dass
es
eine
Chance
gibt,
dass
wir
es
schaffen
Your
shorty
want
a
feature
Dein
Mädel
will
ein
Feature
Can't
be
backstabbing
people
Ich
kann
Leute
nicht
hintergehen
I'm
like
[__]
these
[__]
Ich
bin
so,
scheiß
auf
diese
[__]
I'd
rather
chase
my
paper
Ich
jage
lieber
meinem
Geld
hinterher
You
can't
play
me
[___]
Du
kannst
mich
nicht
verarschen
[___]
I
just
wanna
keep
it
real
Ich
will
einfach
nur
ehrlich
sein
With
you
lately
boo
Mit
dir
in
letzter
Zeit,
mein
Schatz
I
just
been
thinking
of
making
millis
these
Ich
habe
nur
daran
gedacht,
Millionen
zu
machen
I
Remember
kci
moving
dimes
with
you
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
mit
KCI
kleine
Mengen
verkauften
Lately
I
been
dreaming
In
letzter
Zeit
habe
ich
geträumt
Riding
a
spaceship
with
you
Mit
dir
in
einem
Raumschiff
zu
fliegen
Lately
I
been
walking
around
like
I
own
this
[__]
In
letzter
Zeit
laufe
ich
herum,
als
ob
mir
das
hier
gehört
[__]
And
I
been
waking
around
like
this
is
my
world
Und
ich
bin
aufgewacht,
als
ob
das
meine
Welt
wäre
I
don't
like
being
near
[__]
[__]
Ich
mag
es
nicht,
in
der
Nähe
von
[__]
[__]
zu
sein
You
Don't
know
me
no
Du
kennst
mich
nicht,
nein
Yah
their
like
real
[___]
my
[___]
Ja,
die
sind
wie
echte
[___]
mein
[___]
You
so
grown
up
Nah
Du
bist
so
erwachsen,
Nein
You
can't
play
me
[___]
Du
kannst
mich
nicht
verarschen
[___]
Uhh
it's
you
and
me
boo
Uhh,
es
sind
du
und
ich,
mein
Schatz
Making
millis
with
you
Millionen
mit
dir
machen
Yah
lately
I
been
with
you
uhh
Ja,
in
letzter
Zeit
war
ich
mit
dir,
uhh
And
we
keep
winning
boo
Und
wir
gewinnen
weiter,
mein
Schatz
Babe
like
you
leave
no
choice
Baby,
du
lässt
mir
keine
Wahl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.