Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Need A Break
Brauche Eine Pause
Yah
and
I'm
like
Ja,
und
ich
bin
so
Im
always
in
the
studio
Ich
bin
immer
im
Studio
Babe
like
you
should
know
me
by
now
Babe,
du
solltest
mich
mittlerweile
kennen
Baby
it
ain't
you
Baby,
es
liegt
nicht
an
dir
It's
me
I
need
to
breath
Es
liegt
an
mir,
ich
muss
atmen
Cuz
you
keep
accusing
Weil
du
mich
ständig
beschuldigst
Of
me
cheating
on
you
boo
Dich
zu
betrügen,
Boo
I
don't
wanna
lose
you
Ich
will
dich
nicht
verlieren
But
I
need
a
little
space
Aber
ich
brauche
etwas
Freiraum
As
long
you
don't
move
Solange
du
nicht
to
a
whole
another
place
an
einen
ganz
anderen
Ort
ziehst
Still
gone
be
my
number
one
Wirst
immer
meine
Nummer
eins
sein
I
ain't
finna
change
my
number
no
no
Ich
werde
meine
Nummer
nicht
ändern,
nein
nein
Everything
you
been
doing
got
me
all
stressed
Alles,
was
du
getan
hast,
hat
mich
total
gestresst
And
I
got
no
time
to
be
all
stressed
Und
ich
habe
keine
Zeit,
um
gestresst
zu
sein
Look
what
you
did
to
a
boss
babe
Schau,
was
du
aus
einem
Boss-Babe
gemacht
hast
You
got
my
back
against
the
world
Du
hast
mich
gegen
die
Welt
gestellt
Right
now
babe
Im
Moment,
Babe
You
got
a
young
[___]
moving
a
type
of
way
boo
Du
bringst
einen
jungen
[___]
dazu,
sich
auf
eine
bestimmte
Art
zu
bewegen,
Boo
You
got
me
feeling
some
type
of
way
boo
Du
gibst
mir
ein
ganz
besonderes
Gefühl,
Boo
You
got
my
mind
blazed
up
real
lately
Du
hast
meinen
Kopf
in
letzter
Zeit
ganz
schön
verwirrt
Gotta
keep
my
mind
all
cloudy
lately
Muss
meinen
Kopf
in
letzter
Zeit
benebelt
halten
I
got
a
lot
planned
for
the
summer
baby
Ich
habe
viel
für
den
Sommer
geplant,
Baby
I
got
no
time
to
be
playing
around
lately
Ich
habe
keine
Zeit,
um
herumzuspielen
I
need
me
a
little
space
and
time
to
think
Ich
brauche
etwas
Raum
und
Zeit
zum
Nachdenken
Lately
I
been
running
outta
breath
In
letzter
Zeit
geht
mir
die
Puste
aus
Lately
I
been
running
outta
trust
In
letzter
Zeit
geht
mir
das
Vertrauen
aus
Lately
I
been
running
outta
love
In
letzter
Zeit
geht
mir
die
Liebe
aus
Baby
it
ain't
you
Baby,
es
liegt
nicht
an
dir
It's
me
I
need
to
breathe
Es
liegt
an
mir,
ich
muss
atmen
Cuz
you
keep
accusing
Weil
du
mich
ständig
beschuldigst
Of
Me
cheating
on
you
boo
dich
zu
betrügen,
Boo
I
don't
want
to
lose
you
Ich
will
dich
nicht
verlieren
But
I
need
a
little
space
Aber
ich
brauche
etwas
Freiraum
As
long
as
you
don't
move
Solange
du
nicht
To
a
whole
another
place
an
einen
ganz
anderen
Ort
ziehst
Still
gone
be
my
number
one
Wirst
immer
meine
Nummer
eins
sein
I
Ain't
finna
change
my
number
no
no
Ich
werde
meine
Nummer
nicht
ändern,
nein
nein
Everything
you
been
doing
got
me
all
stressed
Alles,
was
du
getan
hast,
hat
mich
total
gestresst
And
I
got
no
time
to
be
all
stressed
Und
ich
habe
keine
Zeit,
um
gestresst
zu
sein
You
want
to
know
all
my
whereabouts
boo
Du
willst
wissen,
wo
ich
überall
bin,
Boo
You
want
me
to
be
talking
to
you
all
the
time
Du
willst,
dass
ich
die
ganze
Zeit
mit
dir
rede
You
be
messing
up
my
thinking
process
Du
bringst
meinen
Denkprozess
durcheinander
Telling
me
all
these
fucking
nonsense
Erzählst
mir
all
diesen
verdammten
Unsinn
Soon
as
I
get
a
pill
My
love
is
overdue
Sobald
ich
eine
Pille
nehme,
ist
meine
Liebe
überfällig
And
wtf
is
love
Und
was
zum
Teufel
ist
Liebe?
I
got
paper
I
gotta
chase
Ich
muss
dem
Papier
hinterherjagen
And
you
don't
wanna
be
Und
du
willst
nicht
sein
If
you
ain't
with
me
bae
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
Bae
And
all
I
want
is
you
Und
alles,
was
ich
will,
bist
du
You
don't
believe
me
anyway
Du
glaubst
mir
sowieso
nicht
You
got
a
young
nigga
moving
ways
Du
bringst
einen
jungen
Kerl
dazu,
sich
anders
zu
verhalten
You
got
a
young
nigga
going
through
tragic
Du
bringst
einen
jungen
Kerl
dazu,
Tragödien
durchzumachen
Gotta
keep
my
mind
all
[___]
cloudy
Muss
meinen
Kopf
ganz
[___]
benebelt
halten
You
got
me
asking
for
space
baby
Du
bringst
mich
dazu,
um
Freiraum
zu
bitten,
Baby
Baby
it
ain't
you
Baby,
es
liegt
nicht
an
dir
It's
me
I
need
to
breathe
Es
liegt
an
mir,
ich
muss
atmen
Cuz
you
keep
accusing
Weil
du
mich
ständig
beschuldigst
Of
Me
cheating
on
you
boo
dich
zu
betrügen,
Boo
I
don't
wanna
lose
you
Ich
will
dich
nicht
verlieren
But
I
need
a
little
space
Aber
ich
brauche
etwas
Freiraum
As
long
as
you
don't
move
Solange
du
nicht
To
a
whole
another
place
an
einen
ganz
anderen
Ort
ziehst
Still
gone
be
my
number
one
Wirst
immer
meine
Nummer
eins
sein
I
Ain't
finna
change
my
number
no
no
Ich
werde
meine
Nummer
nicht
ändern,
nein
nein
Everything
you
been
doing
got
me
all
stressed
Alles,
was
du
getan
hast,
hat
mich
total
gestresst
And
I
got
no
time
to
be
all
stressed
Und
ich
habe
keine
Zeit,
um
gestresst
zu
sein
Baby
it
ain't
you
Baby,
es
liegt
nicht
an
dir
It's
me
I
need
to
breathe
Es
liegt
an
mir,
ich
muss
atmen
Cuz
you
keep
accusing
Weil
du
mich
ständig
beschuldigst
Of
Me
cheating
on
you
boo
dich
zu
betrügen,
Boo
I
don't
wanna
lose
you
Ich
will
dich
nicht
verlieren
But
I
need
a
little
space
Aber
ich
brauche
etwas
Freiraum
As
long
as
you
don't
move
Solange
du
nicht
To
a
whole
another
place
an
einen
ganz
anderen
Ort
ziehst
Still
gone
be
my
number
one
Wirst
immer
meine
Nummer
eins
sein
I
Ain't
finna
change
my
number
no
no
Ich
werde
meine
Nummer
nicht
ändern,
nein
nein
Everything
you
been
doing
got
me
all
stressed
Alles,
was
du
getan
hast,
hat
mich
total
gestresst
And
I
got
no
time
to
be
all
stressed
Und
ich
habe
keine
Zeit,
um
gestresst
zu
sein
No
baby
I'm
not
the
type
of
guy
to
be
playing
games
with
Nein,
Baby,
ich
bin
nicht
der
Typ,
der
Spielchen
spielt
But
I
hope
you
don't
take
me
the
wrong
way
Aber
ich
hoffe,
du
verstehst
mich
nicht
falsch
I
need
me
a
little
space
and
Ich
brauche
etwas
Freiraum
und
A
little
time
to
think
to
see
what
I
really
want
etwas
Zeit
zum
Nachdenken,
um
zu
sehen,
was
ich
wirklich
will
To
see
what
I
can
do
and
who
I
can
be
and
Um
zu
sehen,
was
ich
tun
kann
und
wer
ich
sein
kann
und
in
the
mean
time
you
know
once
I
realize
the
truth
in
der
Zwischenzeit,
weißt
du,
sobald
ich
die
Wahrheit
erkenne
I
hope
you
know
that
it's
you
who
I
want
hoffe
ich,
dass
du
weißt,
dass
du
es
bist,
die
ich
will
And
I
don't
want
you
to
go
too
far
Und
ich
will
nicht,
dass
du
zu
weit
gehst
Or
let
any
of
these
vultures
Oder
dass
einer
dieser
Geier
Snatch
your
heart
away
from
me
dein
Herz
von
mir
wegschnappt
Because
you
know
Weil
du
weißt
If
it's
love
it's
love
Wenn
es
Liebe
ist,
ist
es
Liebe
Loyalty
out
value
everything
Loyalität
ist
wertvoller
als
alles
Loyalty
out
value
everything
Loyalität
ist
wertvoller
als
alles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.