Raxx - Mon Ami - traduction des paroles en anglais

Mon Ami - Raxxtraduction en anglais




Mon Ami
My Friend
Ra doppel x
Ra double x
Ra doppel x
Ra double x
Ra doppel x
Ra double x
Ey, Raxx
Ey, Raxx
Ich zähl bares Geld mit Mon ami
I'm counting cash with my friend, girl
Ey, Gucci double Gs
Ey, Gucci double Gs
Ich zähl Bares Geld mit mon ami
I'm counting cash with my friend, girl
Gucci, wir sind double G's
Gucci, we are double G's
Ich will einen Sportcoupé, was soll ich mit ein SUV?
I want a sports coupé, what do I need an SUV for?
München, Ferizaj, Berlin
Munich, Ferizaj, Berlin
Wir sind nachts wach auf der Street
We're awake at night on the streets
Denke nur an Money, weil die Scheisse ist wie Vitamin
Only thinking about money, 'cause that shit's like a vitamin
Steck die Patte in Cardano
Put the paw in Cardano
Designer aus Milano
Designer from Milan
Will McLaren oder Lambo
Want a McLaren or a Lambo
Vollgas, geradeaus wie ein Rambo
Full throttle, straight ahead like Rambo
Und man kennt in München meine Songs
And my songs are known in Munich
R-A doppel X, the Don
R-A double X, the Don
Stack die Zwannis im Karton
Stacking the twenties in the box
Hab crazy stories wie King Von
Got crazy stories like King Von
So wie Jesus auf dem Wasser läuft, lauf ich auf diesen Beats
Like Jesus walking on water, I walk on these beats
Schwerer Fuß auf Gaspedal, hab das Gefühl, dass ich gleich flieg
Heavy foot on the gas pedal, feels like I'm about to fly
Leg dich lieber nicht mit mir an bin trainiert so wie Khabib
Better not mess with me, I'm trained like Khabib
Hehe, digga keiner hat so Stil, ey
Hehe, man, no one's got style like this, hey
Pflanze mein Investment, ich mach Patte, bin Botaniker
Planting my investment, making money, I'm a botanist
Ich bin wie ne Bank, ich schau auf Geld, ich fick auf Charisma
I'm like a bank, I focus on money, I don't care about charisma
Kette kalt wie Stalingrad
Chain cold like Stalingrad
Glänze wie ein Talisman
Shining like a talisman
Bulle hält mich an, ich war zu schnell, das passiert jeden tag
Cops pull me over, I was too fast, it happens every day
Wenn du ich wärst, würdest du das hier was ich erzähl verstehen
If you were me, you'd understand what I'm telling you
Hab gehustlet, war im dunkeln, da konnt ich fast garnichts sehen
I hustled, was in the dark, I could barely see anything
Leute labern hinterrücks doch reden nix wenn ich da steh
People talk behind my back but say nothing when I'm standing there
Weil sie alle kleiner Neider sind, ich flex wie Mbappé
'Cause they're all little haters, I flex like Mbappé
Und ich heize im Coupé
And I'm speeding in the coupé
Ihre Nägel weiß, wie Schnee
Her nails white, like snow
1,5 (1.500€) am Tag, des geht
1.5 (1,500€) a day, that works
Leben schnell, mein Kopf er dreht
Fast life, my head is spinning
Leb das Leben wie ein Spiel
Living life like a game
Keine Zeit, brauch Ziel für Ziel
No time, need goal after goal
Es gibt niemals viel zu viel
There's never too much
Raxx OG, ich bin ein Beast
Raxx OG, I'm a beast
Raxx OG, ich bin ein Beast
Raxx OG, I'm a beast
Ey, yeah
Ey, yeah
Heize im Coupé, ja alle schauen mich an
Cruising in the coupé, yeah, everyone's looking at me
Heize im Coupé, ja alle schauen mich an
Cruising in the coupé, yeah, everyone's looking at me
Ich hab Patte in der Hand und sie schauen mich alle an
I've got cash in my hand and they're all looking at me
(Patte in der Hand)
(Cash in my hand)
Ey, yeah
Ey, yeah
RA doppel X
RA double X
RA doppel X
RA double X
RA doppel X
RA double X
Ey, ich zähl-
Ey, I'm counting-
Ich zähl bares Geld mit mon ami - ey, Gucci double G's
I'm counting cash with my friend - ey, Gucci double G's
Ich zähl Bares Geld mit mon ami
I'm counting cash with my friend
Gucci, wir sind double G's
Gucci, we are double G's
Ich will einen Sportcoupé, was soll ich mit ein SUV?
I want a sports coupé, what do I need an SUV for?
München, Ferizaj, Berlin
Munich, Ferizaj, Berlin
Wir sind nachts wach auf der Street
We're awake at night on the streets
Denke nur an Money, weil die Scheisse ist wie Vitamin
Only thinking about money, 'cause that shit's like a vitamin
Ja, weil die Scheisse ist wie Vitamin
Yeah, 'cause that shit's like a vitamin
Ey, Weil die Scheisse ist wie Vitamin
Ey, 'cause that shit's like a vitamin





Writer(s): Bleon Rexhepi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.