Ray - Esta Noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ray - Esta Noche




Esta Noche
This Night
Cuántas veces me miraba
How many times I watched you
Sin ponerte a pensar
Without thinking of it
Cuántas veces yo soñaba con tu cuerpo acariciar
How many times I dreamed to caress your body
Cuántas veces tus manos y mis manos fueron cómplices de piel
How many times your hands and my hands were accomplice skin
Cuántas veces nos miramos,
How many times we looked at each other,
Nos tocamos hasta el amanecer y el tiempo pasó y todo cambio y tiempo
Touched each other until dawn, and the time passed and everything changed, and the time
Pasó y todo acabo y esta noche va este trago
Passed and it all ended, and this night a toast is going
Por ti y esta noche quisiera que estuvieras aquí
For you, and this night I wish you were here
Cuántas veces te besaba y comenzabas a volar
How many times I kissed you, and you started to fly
Qu me dices de esos días no parabamos de amar
What do you say about all those days we didn't stop loving
Cuántas cosas se nos fueron de las manos sin pensarlo sin
How many things slipped away from us without thinking without
Querer de este tiempo tan bueno que pasamos que jamás podrá volver
Wanting this good time we had that will never come back
Cuántas veces te pedí que te olvidarás de las cosas del ayer
How many times I asked you to forget about things of yesterday
Cuántas veces me pediste respetar tu manera de ser
How many times you asked me to respect your way of being
Cuántas veces nos hemos ofendido y otras tantas gritarnos al oído
How many times we hurt each other, and many others screamed in our ears
Cuántas veces nos hemos enfrentado y el amor se quedó de lado
How many times we confronted each other, and love was left aside
Y el tiempo pasó
And the time passed
Y todo cambio
And everything changed
Y el tiempo pasó y todo acabo
And the time passed and it all ended
Y dejamos pasar nuestros momentos y casados no hicimos el intento
And we let our moments pass and we didn't make an attempt
De salvar lo que juntos construimos los momentos que un día vivimos
To save what we built together, the moments we once lived
Y fumando aquí muy lejos de ti dando tiempo
And smoking here, far away from you, letting time
A que se me curen las heridas y sentado aquí
Heal my wounds, and sitting down here
En la estación la añorancia tuya para esta canción con tanto tiempo
At the station missing you for this song with so much time
Oh -oh
Oh -oh
Y esta noche
And this night
Tan solo esta noche
Only this night
Y esta noche
And this night
Yo quisiera hoy brindar por tiiiii
I want to party for you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.