Ray Anthony - Jeepers Creepers - traduction des paroles en allemand

Jeepers Creepers - Ray Anthonytraduction en allemand




Jeepers Creepers
Jeepers Creepers
I don't care what the weatherman says
Mir ist egal, was der Wettermann sagt
When the weatherman says it's raining
Wenn der Wettermann sagt, es regnet
You'll never hear me complaining
Du wirst mich nie klagen hören
I'm certain the sun will shine
Ich bin sicher, die Sonne wird scheinen
I don't care how the weather vane points
Mir ist egal, wohin die Wetterfahne zeigt
When the weather vane points to gloomy
Wenn die Wetterfahne auf trüb zeigt
It's gotta be sunny to me
Für mich muss es sonnig sein
When your eyes look into mine
Wenn deine Augen in meine schauen
Jeepers creepers, where'd ya get those peepers?
Meine Güte, woher hast du diese Kulleraugen?
Jeepers creepers, where'd ya get those eyes?
Meine Güte, woher hast du diese Augen?
Gosh all, git up, how'd they get so lit up?
Mannomann, wie sind die so leuchtend geworden?
Gosh all, git up, how'd they get that size?
Mannomann, wie sind die so groß geworden?
Golly gee, when you turn those heaters on
Ojemine, wenn du diese Strahler anwirfst
Woe is me, got to put my cheaters on
Weh mir, muss ich meine Brille aufsetzen
Jeepers creepers, where'd ya get those peepers?
Meine Güte, woher hast du diese Kulleraugen?
Oh, those weepers, how they hypnotize!
Oh, diese Augen, wie sie hypnotisieren!
Where'd ya get those eyes?
Woher hast du diese Augen?





Writer(s): Harry Warren, Johnny Mercer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.