Ray Anthony - Pick Yourself Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Anthony - Pick Yourself Up




Please teacher, teach me something,
Пожалуйста, учитель, научи меня чему-нибудь.
Nice teacher, teach me something.
Хороший учитель, научи меня чему-нибудь.
I'm as awkward as a camel, that's not the worst,
Я неуклюж, как верблюд, и это еще не самое худшее.
My two feet haven't met yet,
Мои ноги еще не встретились,
But I'll be teacher's pet yet,
Но я еще буду любимчиком учителя.
'Cause I'm gonna learn to dance or burst.
Потому что я собираюсь научиться танцевать или взрываться.
Nothing's impossible I have found,
Я не нашел ничего невозможного.
For when my chin is on the ground,
Ибо когда мой подбородок лежит на земле,
I pick myself up,
Я беру себя в руки.
Dust myself off,
Отряхиваюсь,
Start all over again.
Начинаю все сначала.
Don't lose your confidence if you slip,
Не теряй уверенности, если оступишься.
Be grateful for a pleasant trip,
Будь благодарен за приятную поездку,
And pick yourself up,
И возьми себя в руки,
Dust yourself off,
Отряхнись,
Start all over again.
Начни все сначала.
Work like a soul inspired,
Работай, как вдохновленная душа,
Till the battle of the day is won.
Пока битва дня не будет выиграна.
You may be sick and tired,
Ты можешь быть больным и уставшим,
But you'll be a man, my son!
Но ты станешь мужчиной, сын мой!
Will you remember the famous men,
Вспомните ли вы знаменитых людей,
Who had to fall to rise again?
Которым пришлось пасть, чтобы снова подняться?
So take a deep breath,
Так что сделай глубокий вдох.
Pick yourself up,
Возьми себя в руки,
Dust yourself off,
Отряхнись,
Start all over again.
Начни все сначала.
I'll get some self assurance
Я обрету уверенность в себе.
If your endurance is great.
Если твоя выносливость велика.
I'll learn by easy stages
Я буду учиться легко.
If you're courageous and wait.
Если ты наберешься смелости и подождешь.
To feel the strength I want to,
Чтобы почувствовать силу, которую я хочу,
I must hang on to your hand,
Я должен держаться за твою руку.
Maybe by the time I'm fifty
Может быть, когда мне стукнет пятьдесят.
I'll get up and do a nifty.
Я встану и сделаю кое-что.
Nothing's impossible I have found,
Я не нашел ничего невозможного.
For when my chin is on the ground,
Ибо когда мой подбородок лежит на земле,
I pick myself up,
Я беру себя в руки.
Dust myself off,
Отряхиваюсь,
Start all over again.
Начинаю все сначала.
Don't lose your confidence if you slip,
Не теряй уверенности, если оступишься.
Be grateful for a pleasant trip,
Будь благодарен за приятную поездку,
And pick yourself up,
И возьми себя в руки,
Dust yourself off,
Отряхнись,
Start all over again.
Начни все сначала.
Work like a soul inspired,
Работай, как вдохновленная душа,
Till the battle of the day is won.
Пока битва дня не будет выиграна.
You may be sick and tired,
Ты можешь быть больным и уставшим,
But you'll be a man, my son!
Но ты станешь мужчиной, сын мой!
Will you remember the famous men,
Вспомните ли вы знаменитых людей,
Who had to fall to rise again?
Которым пришлось пасть, чтобы снова подняться?
So take a deep breath,
Так что сделай глубокий вдох.
Pick yourself up,
Возьми себя в руки,
Dust yourself off,
Отряхнись,
Start all over again.
Начни все сначала.





Writer(s): Jerome Kern, Dorothy Fields


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.