Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thanks for the Memory
Danke für die Erinnerung
Thanks
for
the
memory
Danke
für
die
Erinnerung
Of
candlelight
and
wine
An
Kerzenlicht
und
Wein
Castles
on
the
Rhine
Schlösser
am
Rhein
The
Parthenon
and
moments
on
the
Hudson
River
Line
Den
Parthenon
und
Momente
an
der
Hudson
River
Line
How
lovely
it
was
Wie
schön
das
war
Thanks
for
the
memory
Danke
für
die
Erinnerung
Of
rainy
afternoons
An
regnerische
Nachmittage
Swingy
Harlem
tunes
Swingende
Harlem-Melodien
And
motor
trips,
and
burnin'
lips
Und
Autoreisen,
und
brennende
Lippen
And
burnin'
toast
and
prunes
Und
verbrannten
Toast
und
Pflaumen
How
lovely
it
was
Wie
schön
das
war
Many
is
the
time
that
we
feasted
Oft
haben
wir
geschlemmt
And
many
is
the
time
that
we
fasted
Und
oft
haben
wir
gefastet
Oh
well,
it
was
swell
while
it
lasted
Na
ja,
es
war
toll,
solange
es
dauerte
We
did
have
fun,
and
no
harm
done
Wir
hatten
Spaß,
und
kein
Schaden
entstand
So
thanks
for
the
memory
Also
danke
für
die
Erinnerung
And
strictly
entre
nous
Und
streng
unter
uns
Darling,
how
are
you?
Liebling,
wie
geht
es
dir?
And
how
are
all
the
little
dreams
Und
wie
geht
es
all
den
kleinen
Träumen
That
never
did
come
true?
Die
niemals
wahr
wurden?
Awfully
glad
I
met
you
Furchtbar
froh,
dich
getroffen
zu
haben
Cheerio
and
toodle-ooh
Cheerio
und
Toodle-oo
And
thank
you
so
much
Und
vielen
Dank
We
did
have
fun,
and
no
harm
done
Wir
hatten
Spaß,
und
kein
Schaden
entstand
So
thanks
for
the
memory
Also
danke
für
die
Erinnerung
And
strictly
entre
nous
Und
streng
unter
uns
Darling,
how
are
you?
Liebling,
wie
geht
es
dir?
And
how
are
all
the
little
dreams
Und
wie
geht
es
all
den
kleinen
Träumen
That
never
did
come
true?
Die
niemals
wahr
wurden?
Awfully
glad
I
met
you
Furchtbar
froh,
dich
getroffen
zu
haben
Cheerio
and
toodle-ooh
Cheerio
und
Toodle-oo
And
thank
you
so
much
Und
vielen
Dank
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Robin, Ralph Rainger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.