Ray Barretto - El entierro del feo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Barretto - El entierro del feo




El entierro del feo
Похороны уродца
¡Uy! ¿Quién entierra a ese feo?
Эй! Кто похоронит этого уродца?
Señores, les contaré la historia de ese panzón.
Дорогая, я расскажу тебе историю о том обжоре.
Que de tan horroso que fue, fue feo de profesión.
Он был настолько ужасен, что уродство стало его профессией.
Señores, les contaré la historia de ese panzón.
Дорогая, я расскажу тебе историю о том обжоре.
Que de tan horroso que fue, fue feo de profesión.
Он был настолько ужасен, что уродство стало его профессией.
Por eso cuando murió y lo fueron a enterrar,
Поэтому, когда он умер и его понесли хоронить,
El sepulturero dijo: ¡Yo no entierro a ese animal!
Гробовщик сказал: Я не похороню эту тварь!
Por eso cuando murió y lo fueron a enterrar,
Поэтому, когда он умер и его понесли хоронить,
El sepulturero dijo: ¡Yo no entierro a ese animal!
Гробовщик сказал: Я не похороню эту тварь!
¡Sáquenlo de aquí ya!
Вынесите его отсюда!
¡Sácalo, sácalo, sácalo, sácalo pa'llá! ¡Yo no entierro a ese animal!
Вынеси, вынеси, вынеси, вынеси его отсюда! Я не похороню эту тварь!
No me quiero sentir mal. Que lo entierre, Machuchal.
Я не хочу чувствовать себя плохо. Пусть его похоронит, Мачукаль.
¡Sácalo, sácalo, sácalo, sácalo pa'llá! ¡Yo no entierro a ese animal!
Вынеси, вынеси, вынеси, вынеси его отсюда! Я не похороню эту тварь!
¡Y sácalo pa'llá! ¡Y sácalo pa'llá!
И вынеси его отсюда! И вынеси его отсюда!
¡Y sácalo pa'llá! ¡Y sácalo pa'llá!
И вынеси его отсюда! И вынеси его отсюда!
¡No se puede respirar!
Я не могу дышать!
¡Sácalo, sácalo, sácalo, sácalo pa'llá! ¡Yo no entierro a ese animal!
Вынеси, вынеси, вынеси, вынеси его отсюда! Я не похороню эту тварь!
Ese panzón era feo, era feo de verdad. Ya ves.
Этот обжора был уродлив, по-настоящему уродлив. Видишь ли.
Sácalo, sácalo, sácalo, sácalo pa'llá. Yo no entierro a ese animal.
Вытащи его, вытащи, вытащи, вытащи его отсюда. Я не буду хоронить эту тварь.
El sepulturero dijo: ¡No lo puedo ni mirar!
Гробовщик сказал: Я не могу на него даже смотреть!
¡Por ser tan feo, yo no lo entierro!
Из-за того, что он такой уродливый, я его не похороню!
Le pregunté yo al Gran Combo pa' que me diera consejos, consejos.
Я спрашивал у Большого Комбо совета, совета.
¡Por ser tan feo, yo no lo entierro!
Из-за того, что он такой уродливый, я его не похороню!
Invitaron a la familia, a todo el mundo, pero toditos, toditos huyeron
Пригласили семью, всех, но все, все разбежались
¡Por ser tan feo, yo no lo entierro!
Из-за того, что он такой уродливый, я его не похороню!
Nadie se acercó al cadáver. Todos se quedaron lejos, muy lejos.
Никто не подошел к трупу. Все держались подальше, очень далеко.
¡Por ser tan feo, yo no lo entierro!
Из-за того, что он такой уродливый, я его не похороню!
Mira, aunque me de mucha pena es que yo tampoco lo quiero.
Смотри, хотя мне и очень жаль, но я тоже его не хочу.
¡Por ser tan feo, yo no lo entierro!
Из-за того, что он такой уродливый, я его не похороню!
Que hasta el mismo sepulturero dijo: enterrarlo,
Даже сам гробовщик сказал: похоронить его,
Enterrarlo, enterrarlo, enterrarlo yo no puedo.
Похоронить его, похоронить его, похоронить я не могу.
¡Yo no lo entierro!
Я не похороню его!
¡Échalo pa'llá! ¡Y échalo pa'llá! Que yo no quiero saber nada.
Вытащи его отсюда! И вытащи его отсюда! Я ничего не хочу знать.
¡Yo no lo entierro!
Я не похороню его!
Yo no entierro a ese feo.
Я не похороню этого уродца.
¡Yo no lo entierro!
Я не похороню его!
Hasta la gente pregunta: ¿Quién lo va a enterrar?
Даже люди спрашивают: Кто его похоронит?





Writer(s): Public Domain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.