Paroles et traduction Ray Barretto - El entierro del feo
El entierro del feo
Похороны уродца
¡Uy!
¿Quién
entierra
a
ese
feo?
Эй!
Кто
похоронит
этого
уродца?
Señores,
les
contaré
la
historia
de
ese
panzón.
Дорогая,
я
расскажу
тебе
историю
о
том
обжоре.
Que
de
tan
horroso
que
fue,
fue
feo
de
profesión.
Он
был
настолько
ужасен,
что
уродство
стало
его
профессией.
Señores,
les
contaré
la
historia
de
ese
panzón.
Дорогая,
я
расскажу
тебе
историю
о
том
обжоре.
Que
de
tan
horroso
que
fue,
fue
feo
de
profesión.
Он
был
настолько
ужасен,
что
уродство
стало
его
профессией.
Por
eso
cuando
murió
y
lo
fueron
a
enterrar,
Поэтому,
когда
он
умер
и
его
понесли
хоронить,
El
sepulturero
dijo:
¡Yo
no
entierro
a
ese
animal!
Гробовщик
сказал:
Я
не
похороню
эту
тварь!
Por
eso
cuando
murió
y
lo
fueron
a
enterrar,
Поэтому,
когда
он
умер
и
его
понесли
хоронить,
El
sepulturero
dijo:
¡Yo
no
entierro
a
ese
animal!
Гробовщик
сказал:
Я
не
похороню
эту
тварь!
¡Sáquenlo
de
aquí
ya!
Вынесите
его
отсюда!
¡Sácalo,
sácalo,
sácalo,
sácalo
pa'llá!
¡Yo
no
entierro
a
ese
animal!
Вынеси,
вынеси,
вынеси,
вынеси
его
отсюда!
Я
не
похороню
эту
тварь!
No
me
quiero
sentir
mal.
Que
lo
entierre,
Machuchal.
Я
не
хочу
чувствовать
себя
плохо.
Пусть
его
похоронит,
Мачукаль.
¡Sácalo,
sácalo,
sácalo,
sácalo
pa'llá!
¡Yo
no
entierro
a
ese
animal!
Вынеси,
вынеси,
вынеси,
вынеси
его
отсюда!
Я
не
похороню
эту
тварь!
¡Y
sácalo
pa'llá!
¡Y
sácalo
pa'llá!
И
вынеси
его
отсюда!
И
вынеси
его
отсюда!
¡Y
sácalo
pa'llá!
¡Y
sácalo
pa'llá!
И
вынеси
его
отсюда!
И
вынеси
его
отсюда!
¡No
se
puede
respirar!
Я
не
могу
дышать!
¡Sácalo,
sácalo,
sácalo,
sácalo
pa'llá!
¡Yo
no
entierro
a
ese
animal!
Вынеси,
вынеси,
вынеси,
вынеси
его
отсюда!
Я
не
похороню
эту
тварь!
Ese
panzón
era
feo,
era
feo
de
verdad.
Ya
tú
ves.
Этот
обжора
был
уродлив,
по-настоящему
уродлив.
Видишь
ли.
Sácalo,
sácalo,
sácalo,
sácalo
pa'llá.
Yo
no
entierro
a
ese
animal.
Вытащи
его,
вытащи,
вытащи,
вытащи
его
отсюда.
Я
не
буду
хоронить
эту
тварь.
El
sepulturero
dijo:
¡No
lo
puedo
ni
mirar!
Гробовщик
сказал:
Я
не
могу
на
него
даже
смотреть!
¡Por
ser
tan
feo,
yo
no
lo
entierro!
Из-за
того,
что
он
такой
уродливый,
я
его
не
похороню!
Le
pregunté
yo
al
Gran
Combo
pa'
que
me
diera
consejos,
consejos.
Я
спрашивал
у
Большого
Комбо
совета,
совета.
¡Por
ser
tan
feo,
yo
no
lo
entierro!
Из-за
того,
что
он
такой
уродливый,
я
его
не
похороню!
Invitaron
a
la
familia,
a
todo
el
mundo,
pero
toditos,
toditos
huyeron
Пригласили
семью,
всех,
но
все,
все
разбежались
¡Por
ser
tan
feo,
yo
no
lo
entierro!
Из-за
того,
что
он
такой
уродливый,
я
его
не
похороню!
Nadie
se
acercó
al
cadáver.
Todos
se
quedaron
lejos,
muy
lejos.
Никто
не
подошел
к
трупу.
Все
держались
подальше,
очень
далеко.
¡Por
ser
tan
feo,
yo
no
lo
entierro!
Из-за
того,
что
он
такой
уродливый,
я
его
не
похороню!
Mira,
aunque
me
de
mucha
pena
es
que
yo
tampoco
lo
quiero.
Смотри,
хотя
мне
и
очень
жаль,
но
я
тоже
его
не
хочу.
¡Por
ser
tan
feo,
yo
no
lo
entierro!
Из-за
того,
что
он
такой
уродливый,
я
его
не
похороню!
Que
hasta
el
mismo
sepulturero
dijo:
enterrarlo,
Даже
сам
гробовщик
сказал:
похоронить
его,
Enterrarlo,
enterrarlo,
enterrarlo
yo
no
puedo.
Похоронить
его,
похоронить
его,
похоронить
я
не
могу.
¡Yo
no
lo
entierro!
Я
не
похороню
его!
¡Échalo
pa'llá!
¡Y
échalo
pa'llá!
Que
yo
no
quiero
saber
nada.
Вытащи
его
отсюда!
И
вытащи
его
отсюда!
Я
ничего
не
хочу
знать.
¡Yo
no
lo
entierro!
Я
не
похороню
его!
Yo
no
entierro
a
ese
feo.
Я
не
похороню
этого
уродца.
¡Yo
no
lo
entierro!
Я
не
похороню
его!
Hasta
la
gente
pregunta:
¿Quién
lo
va
a
enterrar?
Даже
люди
спрашивают:
Кто
его
похоронит?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Public Domain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.