Paroles et traduction Ray Barretto - Flor De Los Lindos Campos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor De Los Lindos Campos
Flor De Los Lindos Campos
(La
busco
por
toda
la
ciudad)
(I
search
for
you
all
over
the
city)
(Y
aquí
no
está)
(And
you're
not
here)
(La
busco
por
toda
la
ciudad)
(I
search
for
you
all
over
the
city)
(Y
aquí
no
está)
(And
you're
not
here)
(Me
dicen
que
olvide
su
querer)
(They
tell
me
to
forget
your
love)
(Que
ha
muerto
ya)
(That
she's
dead
by
now)
(Me
dicen
que
olvide
su
querer)
(They
tell
me
to
forget
your
love)
(Que
ha
muerto
ya)
(That
she's
dead
by
now)
Con
la
esperanza
With
the
hope
De
que
no
me
moriré
That
I
will
not
die
Sin
que
yo
la
vuelva
a
ver
Without
seeing
you
again
Con
la
esperanza
With
the
hope
De
que
no
me
moriré
That
I
will
not
die
Sin
que
yo
la
vuelva
a
ver
Without
seeing
you
again
¿A
dónde,
a
dónde,
a
dónde
está?
Where,
where,
where
is
she?
La
flor
de
los
lindos
campos
The
flower
of
the
beautiful
fields
Yo
la
busco
en
la
ciudad
I
look
for
her
in
the
city
Y
se
aparece
en
el
campo,
la
flor
And
she
appears
in
the
countryside,
the
flower
(¿A
dónde
está,
la
flor
de
los
lindos
campos?)
(Where
is
she,
the
flower
of
the
beautiful
fields?)
Ya
no
está
más
a
mi
lado,
corazón
She's
not
by
my
side
anymore,
my
heart
La
flor,
es
la
flor
que
adoro
tanto
The
flower,
the
flower
I
love
so
much
(¿A
dónde
está,
la
flor
de
los
lindos
campos?)
(Where
is
she,
the
flower
of
the
beautiful
fields?)
No
sé
dónde
se
ha
metido
I
don't
know
where
she's
gone
La
flor
de
los
lindos
campos,
bongó
The
flower
of
the
beautiful
fields,
bongó
(¿A
dónde
está,
la
flor
de
los
lindos
campos?)
(Where
is
she,
the
flower
of
the
beautiful
fields?)
(La
flor
de
los
lindos
campos)
(The
flower
of
the
beautiful
fields)
(La
flor
de
los
lindos
campos)
(The
flower
of
the
beautiful
fields)
(La
flor
de
los
lindos
campos)
(The
flower
of
the
beautiful
fields)
Oye,
¿dónde?,
¿dónde?
Hey,
where?,
where?
¿Dónde
está
la
flor?
(la
flor
de
los
lindos
campos)
Where
is
the
flower?
(the
flower
of
the
beautiful
fields)
Esa
flor,
esa
flor
yo
la
quiero
tanto
That
flower,
that
flower
I
love
so
much
(La
flor
de
los
lindos
campos)
(The
flower
of
the
beautiful
fields)
(La
flor
de
los
lindos
campos)
(The
flower
of
the
beautiful
fields)
¡Eh!,
la
flor
que
adoro
tanto
(la
flor
de
los
lindos
campos)
Hey!,
the
flower
I
love
so
much
(the
flower
of
the
beautiful
fields)
Oye,
mulata,
te
me
fuiste
con
Ray
hacia
el
campo
Hey,
mulatto,
you
went
with
Ray
to
the
countryside
(La
flor
de
los
lindos
campos)
(The
flower
of
the
beautiful
fields)
(La
flor
de
los
lindos
campos)
(The
flower
of
the
beautiful
fields)
¡Ay,
ven
y
ven
y
ven
y
ven
y
ven
y
ven!
Oh,
come
and
come
and
come
and
come
and
come
and
come!
Que
tú
eres
mi
encanto
(la
flor
de
los
lindos
campos)
You
are
my
charm
(the
flower
of
the
beautiful
fields)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.