Ray Barretto - Indestructible (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ray Barretto - Indestructible (Live)




Indestructible (Live)
Indestructible (Live)
Cuando en la vida se sufre una herida
When in life you suffer a wound
Porque se pierde sangre querida
Because you lose precious blood
En ese momento coge el destino
In that moment, take your destiny
En tu mano echa pa' lante mi hermano
Put your hand forward, my brother
Con la ayuda de nueva sangre
With the help of new blood
Cuando en el alma se siente un dolor
When you feel pain in your soul
Por la traición que te brinde un amigo
For the betrayal of a friend
En ese momento piensa que todo es posible
In that moment, believe that anything is possible
Que con la sangre nueva esta la fuerza indestructible
That with new blood comes indestructible strength
Que con la sangre nueva esta la fuerza indestructible
That with new blood comes indestructible strength
Cuando en el alma se sienta una herida
When you feel a wound in your soul
Porque se pierde sangre querida
Because you lose precious blood
Con sangre nueva, indestructible
With new blood, indestructible
Ay, unidos venceremos y yo se que llegaremos
Oh, together we will conquer and I know we will arrive
Con sangre nueva, indestructible
With new blood, indestructible
Yo traigo la fuerza de mil camiones
I bring the strength of a thousand trucks
A me llaman el invencible
They call me the invincible
Con sangre nueva indestructible
With new blood, indestructible
Aunque no tengo guille de Superman
Although I don't have the guise of Superman
Métanme mano y ya verán
Put me to the test and you will see
Con sangre nueva indestructible
With new blood, indestructible
Indestructible
Indestructible
Ay, no podrán destruirme
Oh, they can't destroy me
Indestructible
Indestructible
Hecha palla, hecha palla y déjame en paz
Break me apart, crush me, and leave me in peace
Indestructible
Indestructible
Indestructible y indestructible ese soy yo
Indestructible and indestructible, that's who I am
Indestructible
Indestructible
Algunas veces me asombro
Sometimes I amaze myself
Indestructible
Indestructible
Pero se hace lo que pongo
But I do what I set out to do
Indestructible
Indestructible
Eee no pare no que esto si esta sabroso
Eee, don't stop, because this is so delicious
Indestructible
Indestructible
Indestructible yo indestructible seré
Indestructible, I will be indestructible
Indestructible
Indestructible
He salte del medio mulato que te llevare
Move out of the way, brown-skinned boy, I'll take you for a ride
Indestructible
Indestructible
Aquí la salda que traigo si es sabrosita
Here is the sauce that I bring, it's so delicious
Indestructible
Indestructible
Eee barriendo en la carretera
Eee, sweeping the streets
Indestructible
Indestructible
Barriendo, barriendo con sangre
Sweeping, sweeping with blood






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.