Ray Barretto - Indiferencia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Barretto - Indiferencia




Indiferencia
Безразличие
Un paraíso artificial que parece amor,
Искусственный рай, который кажется любовью,
Cuatro paredes y en dolor cámara de horror,
Четыре стены, и в боли - камера ужасов,
Así tu vives, si puede llamarse vida,
Так ты живешь, если это можно назвать жизнью,
Y a la trizteeeeza hoy por mi sobreentendida
И печаль сегодня мною понятна,
Por que con migo, pooorr que ee conmigo,
Потому что со мной, потому что со мной,
Por que a mi lado si que tienes el amorrr.
Потому что рядом со мной у тебя есть любовь.
Laboratorio de placer eso no es
Лаборатория удовольствий - это не любовь,
Amor, experimento iva acbar de sexualidad
Эксперимент, который должен был закончиться сексуальностью,
Asi tu vives la muerte de casa dia
Так ты живешь смертью каждый день,
Y yo esperando para darte mi alegría
А я жду, чтобы дать тебе свою радость,
Por que conmigo,
Потому что со мной,
// por queeee conmigo por que mi lado tienes la felicidad//
// потому что со мной, рядом со мной у тебя есть счастье //
Ven conmigo es diferente conmino .
Пойдем со мной, со мной всё иначе.
Con toda el alma lo digo es diferente conmigo ...
От всей души говорю, со мной всё по-другому...
Es muy sincero el amor que yo te brindo, cariiiiño vente conmigo .
Искренняя любовь, которую я тебе предлагаю, милая, пойдем со мной.
Amor artificial yo no o quiero,
Искусственной любви я не хочу,
Lo que te ofrezco un amor verdadero ...
То, что я предлагаю - настоящая любовь...
Yoooo te perdono todo el pasado, cariiño vente a mi lado
Я прощаю тебе всё прошлое, милая, иди ко мне.
Solo trompe///coro ///:: es diferente comnigo ...
Только труба///припев///:: со мной всё иначе...
Cariño ven, cariño ven, cariño vente conmigo .
Милая, иди, милая, иди, милая, пойдем со мной.
Tu sabes que te quiero y es aaamor lo que te pido...
Ты знаешь, что я люблю тебя, и это любовь, о которой я прошу...
Ven donde mi que yo te haré feliz...
Иди ко мне, я сделаю тебя счастливой...
Coro:: //7/es diferente conmigo////
Припев:: //7/со мной всё иначе//
Vennnte te te conmigo ...
Пойдем со мной...
Cosita entera mi vida entera yo te dedico ...
Всю себя, всю свою жизнь я тебе посвящаю...
Ven a miiii laaa do te lo suplico. ...
Иди ко мне, умоляю тебя...





Writer(s): Sergio M. Moline


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.