Ray Barretto - La Pelota - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Barretto - La Pelota




La Pelota
Мяч
Mamá no quiere
Мама не хочет,
Que yo juegue
Чтобы я играл
A la pelota
В мяч
Mamá no quiere
Мама не хочет,
Que yo juegue
Чтобы я играл
A la pelota
В мяч
Mamá no quiere
Мама не хочет,
Que yo juegue
Чтобы я играл
A la pelota
В мяч
Oye mi mamá no quiere que yo juegue a la pelota
Слушай, моя мама не хочет, чтобы я играл в мяч
Mamá no quiere que yo juegue a la pelota
Мама не хочет, чтобы я играл в мяч
Que yo juegue con carlota porque tiene farfallota
Чтобы я играл с Карлотой, потому что у нее ветрянка
Mamá no quiere que yo juegue a la pelota
Мама не хочет, чтобы я играл в мяч
Hay juega juega conmigo, juega conmigo carlota
Эй, играй, играй со мной, играй со мной, Карлота
Mamá no quiere que yo juegue a la pelota
Мама не хочет, чтобы я играл в мяч
Mamá no quiere que yo juegue a la pelota
Мама не хочет, чтобы я играл в мяч
Que yo juegue a la pelota
Чтобы я играл в мяч
Mira todas las pelotas
Смотри, сколько мячей!
Oye mamá no quiere! (Que yo juegue a la pelota)
Слушай, мама не хочет! (Чтобы я играл в мяч)
Ella no quiere que yo juegue a la pelota (Que yo juegue a la pelota)
Она не хочет, чтобы я играл в мяч (Чтобы я играл в мяч)
El que no juega no goza (Que yo juegue a la pelota)
Кто не играет, тот не веселится (Чтобы я играл в мяч)
Que yo vacile con rosa (Que yo juegue a la pelota)
Чтобы я порезвился с Розой (Чтобы я играл в мяч)
A la pelota (Que yo juegue a la pelota)
В мяч (Чтобы я играл в мяч)
Hay juega juega que está sabrosa (Que yo juegue a la pelota)
Эй, играй, играй, это так здорово (Чтобы я играл в мяч)
Yo me voy pal parque a jugar (Que yo juegue a la pelota)
Я иду в парк играть (Чтобы я играл в мяч)
Hay bótala que bótala (Que yo juegue a la pelota)
Давай, бросай, бросай (Чтобы я играл в мяч)
A la pelota, a la pelota, la pelota, la pelota (Que yo juegue a la pelota)
В мяч, в мяч, мяч, мяч (Чтобы я играл в мяч)
Ella no quiere que yo juegue (Que yo juegue a la pelota)
Она не хочет, чтобы я играл (Чтобы я играл в мяч)
Que yo juegue con carlota (Que yo juegue a la pelota)
Чтобы я играл с Карлотой (Чтобы я играл в мяч)
Que yo vacile con rosa (Que yo juegue a la pelota)
Чтобы я порезвился с Розой (Чтобы я играл в мяч)
No no no no (coro) no no a nonono a la pelota (Que yo juegue a la pelota)
Нет, нет, нет, нет (припев) нет, нет, нет, нет, в мяч (Чтобы я играл в мяч)
Nonononono nonononononono me juegue a la pelota (Que yo juegue a la pelota)
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, не играл в мяч (Чтобы я играл в мяч)
Que rica y que sabrosa (Que yo juegue a la pelota)
Какой классный и увлекательный (Чтобы я играл в мяч)
Un jonrón de cuatro esquinas (Que yo juegue a la pelota)
Хоум-ран в дальний угол (Чтобы я играл в мяч)
Ahí no ma!
Вот так!





Writer(s): Raymond Barretto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.