Paroles et traduction Ray Barretto - La Pelota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamá
no
quiere
Мама
не
хочет,
Que
yo
juegue
Чтобы
я
играл
Mamá
no
quiere
Мама
не
хочет,
Que
yo
juegue
Чтобы
я
играл
Mamá
no
quiere
Мама
не
хочет,
Que
yo
juegue
Чтобы
я
играл
Oye
mi
mamá
no
quiere
que
yo
juegue
a
la
pelota
Слушай,
моя
мама
не
хочет,
чтобы
я
играл
в
мяч
Mamá
no
quiere
que
yo
juegue
a
la
pelota
Мама
не
хочет,
чтобы
я
играл
в
мяч
Que
yo
juegue
con
carlota
porque
tiene
farfallota
Чтобы
я
играл
с
Карлотой,
потому
что
у
нее
ветрянка
Mamá
no
quiere
que
yo
juegue
a
la
pelota
Мама
не
хочет,
чтобы
я
играл
в
мяч
Hay
juega
juega
conmigo,
juega
conmigo
carlota
Эй,
играй,
играй
со
мной,
играй
со
мной,
Карлота
Mamá
no
quiere
que
yo
juegue
a
la
pelota
Мама
не
хочет,
чтобы
я
играл
в
мяч
Mamá
no
quiere
que
yo
juegue
a
la
pelota
Мама
не
хочет,
чтобы
я
играл
в
мяч
Que
yo
juegue
a
la
pelota
Чтобы
я
играл
в
мяч
Mira
todas
las
pelotas
Смотри,
сколько
мячей!
Oye
mamá
no
quiere!
(Que
yo
juegue
a
la
pelota)
Слушай,
мама
не
хочет!
(Чтобы
я
играл
в
мяч)
Ella
no
quiere
que
yo
juegue
a
la
pelota
(Que
yo
juegue
a
la
pelota)
Она
не
хочет,
чтобы
я
играл
в
мяч
(Чтобы
я
играл
в
мяч)
El
que
no
juega
no
goza
(Que
yo
juegue
a
la
pelota)
Кто
не
играет,
тот
не
веселится
(Чтобы
я
играл
в
мяч)
Que
yo
vacile
con
rosa
(Que
yo
juegue
a
la
pelota)
Чтобы
я
порезвился
с
Розой
(Чтобы
я
играл
в
мяч)
A
la
pelota
(Que
yo
juegue
a
la
pelota)
В
мяч
(Чтобы
я
играл
в
мяч)
Hay
juega
juega
que
está
sabrosa
(Que
yo
juegue
a
la
pelota)
Эй,
играй,
играй,
это
так
здорово
(Чтобы
я
играл
в
мяч)
Yo
me
voy
pal
parque
a
jugar
(Que
yo
juegue
a
la
pelota)
Я
иду
в
парк
играть
(Чтобы
я
играл
в
мяч)
Hay
bótala
que
bótala
(Que
yo
juegue
a
la
pelota)
Давай,
бросай,
бросай
(Чтобы
я
играл
в
мяч)
A
la
pelota,
a
la
pelota,
la
pelota,
la
pelota
(Que
yo
juegue
a
la
pelota)
В
мяч,
в
мяч,
мяч,
мяч
(Чтобы
я
играл
в
мяч)
Ella
no
quiere
que
yo
juegue
(Que
yo
juegue
a
la
pelota)
Она
не
хочет,
чтобы
я
играл
(Чтобы
я
играл
в
мяч)
Que
yo
juegue
con
carlota
(Que
yo
juegue
a
la
pelota)
Чтобы
я
играл
с
Карлотой
(Чтобы
я
играл
в
мяч)
Que
yo
vacile
con
rosa
(Que
yo
juegue
a
la
pelota)
Чтобы
я
порезвился
с
Розой
(Чтобы
я
играл
в
мяч)
No
no
no
no
(coro)
no
no
a
nonono
a
la
pelota
(Que
yo
juegue
a
la
pelota)
Нет,
нет,
нет,
нет
(припев)
нет,
нет,
нет,
нет,
в
мяч
(Чтобы
я
играл
в
мяч)
Nonononono
nonononononono
me
juegue
a
la
pelota
(Que
yo
juegue
a
la
pelota)
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
не
играл
в
мяч
(Чтобы
я
играл
в
мяч)
Que
rica
y
que
sabrosa
(Que
yo
juegue
a
la
pelota)
Какой
классный
и
увлекательный
(Чтобы
я
играл
в
мяч)
Un
jonrón
de
cuatro
esquinas
(Que
yo
juegue
a
la
pelota)
Хоум-ран
в
дальний
угол
(Чтобы
я
играл
в
мяч)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Barretto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.