Ray Barretto - Nadie Se Salva de la Rumba (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ray Barretto - Nadie Se Salva de la Rumba (Live)




Nadie Se Salva de la Rumba (Live)
Nobody Can Escape the Rumba (Live)
Ala, la, la, la.
Ala, la, la, la.
(A cualquiera lo lleva hasta la tumba...)
(It takes anyone to the tomb...)
Ala, la, la, la, la.
Ala, la, la, la, la.
¡Sabor a rumba sabrosa!
Delicious rumba!
(Nadie se salva de la rumba
(Nobody can escape the rumba
A cualquiera lo lleva hasta la tumba...)
It takes anyone to the tomb...)
(Bis).
(Bis).
(Celia Cruz).
(Celia Cruz).
La rumba no tiene raza
Rumba has no race
Pa' la rumba no hay color
Rumba has no color
La rumba se baila en paz
Rumba is danced in peace
Aunque haya frío o calor.
Regardless of the cold or the heat.
(Ray Barreto).
(Ray Barreto).
Cuando suenan las encerro
When the cowbells sound
Cualquiera marca el compás
Anyone marks the rhythm
He visto bailar a un perro
I've seen a dog dance
Con las dos patas de atrás...
On its rear legs...
¡Cómo!
How!
(Nadie se salva de la rumba
(Nobody can escape the rumba
A cualquiera lo lleva hasta la tumba...)
It takes anyone to the tomb...)
(Bis).
(Bis).
(Adalberto Santiago).
(Adalberto Santiago).
La universidad sintió
The university felt
De la rumbita el rumor
The murmur of the rumba
Y allí también la bailó
And there it was also danced
Del estudiante al rector.
From the student to the dean.
(Celia Cruz).
(Celia Cruz).
Ay!. trigueña, rubia y bonita
Oh! dark-skinned, blonde, and pretty
Se confunden al bailar
They get mixed up when they dance
La sandunguera rumbita
The lively little rumba
Que pone al mundo a gozar.
That makes the world enjoy.
(Ay!, ay!, ay! que bueno suena la rumba)
(Oh, oh, oh! How good the rumba sounds)
Ay! que bueno suena, que bueno suena
Oh! How good it sounds, how good it sounds
Que bueno suena la rumba...
How good the rumba sounds...
(Ay!, ay!, ay! que bueno suena la rumba)
(Oh, oh, oh! How good the rumba sounds)
Pero que bueno esta esto
But how good this is
Con Celia Cruz, Barreto y Adalberto.
With Celia Cruz, Barreto, and Adalberto.
(Ay!, ay!, ay! que bueno suena la rumba)
(Oh, oh, oh! How good the rumba sounds)
Ay! rumba rica a mi tierra le zumba
Oh! sweet rumba, it tickles my homeland
Y a mi me gusta cuando repica la tumba.
And I like it when the drum beats.
(Ay!, ay!, ay! que bueno suena la rumba)
(Oh, oh, oh! How good the rumba sounds)
La baila el grande, la baila el chico
The tall one dances it, the short one dances it
La goza el pobre, también el rico.
The poor enjoy it, the rich as well.
(Ay!, ay!, ay! que bueno suena la rumba)
(Oh, oh, oh! How good the rumba sounds)
Oye como suena, rucu-tumbá, rucu-tumbá, rucu-tumbá
Listen to how it sounds, rucu-tumbá, rucu-tumbá, rucu-tumbá
Pero que buena mi rumba.
But how good my rumba is.
(Ay!, ay!, ay! que bueno suena la rumba)
(Oh, oh, oh! How good the rumba sounds)
Siento un bongó mamita me está llamando...
I feel a bongo, baby, calling me...
¡Que viene ya!
Here it comes!
¡Oye Adalberto le pongo Azúca' a esto, si o no!
Listen, Adalberto, I'll put sugar in this, okay or not!
¡Mela'o, mela'o!
Dark rum, dark rum!
¡Pa' ti, pa' ti, azúcar, azúcar!
For you, for you, sugar, sugar!
(A gozar... Barreto en la rumba)
(Come on... Barreto in the rumba)
¡Oye Celia mira quién llegó!
Hey Celia, look who's here!
¡Ray Barreto!
Ray Barreto!
(A gozar... Barreto en la rumba)
(Come on... Barreto in the rumba)
(Bis x3).
(Bis three times).
¡Ay! mi madre pero quien me habrá metido en esto!
Oh! my mother, but who put me in this!
¡Azúcar!
Sugar!
¡Óyeme, campanero, campana, ahora, ahí!
Listen, bell-ringer, bell, right now!
(Celia Cruz).
(Celia Cruz).
La baila hacia arriba, la baila hacia abajo.
She dances up, she dances down.
(Que bueno suena la rumba)
(How good the rumba sounds)
Cuando... repica el tambor.
When... the drum beats.
(Que bueno suena la rumba)
(How good the rumba sounds)
Se siente mucho sabor.
You feel much flavor.
(Que bueno suena la rumba)
(How good the rumba sounds)
Ay!. pero ven a gozar.
Oh!. but come and enjoy.
(Que bueno suena la rumba)
(How good the rumba sounds)
Con el sabor de mi rumba.
With the flavor of my rumba.
(Que bueno suena la rumba)
(How good the rumba sounds)
Marcando bien tu pasito.
Marking your steps well.
(Que bueno suena la rumba)
(How good the rumba sounds)
Ala, la...
Ala, la...





Writer(s): Siro Rodriguez, Alberto Delachaux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.