Ray Barretto - Pura novela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Barretto - Pura novela




Pura novela
Чистый роман
Empezamos la novela
Мы начинаем наш роман
Como la empieza cualquiera
Как начинали его все
Yo pobre y tu soñadora
Я бедняк, а ты мечтательница
Los dos en la misma acera
Мы оба шли по одной дороге
Pero riquezas yo no te podría dar
Но богатства я тебе не мог подарить
Ni el lujo que llegaste a ambicionar
Или ту роскошь, что ты хотела испытать
Quisiste ser la duquesa
Ты желала стать герцогиней
Ocultada en un castillo
Скрывающийся в замке
Si conociste el amor
Если ты и знала любовь
Tu cariño fue escondido
Твое чувство было спрятано
Óyelo bien
Послушай меня
Así perdió tu novela su detalle de moral
Так твой роман потерял свою мораль
Y el título de nobleza
И благородный титул
Con tal de ser otra vez
Чтобы опять стать
Muchacha de ese arrabal
Девушкой из бедного района
Yo te lo dije hace tiempo mujer
Я же говорил тебе, женщина,
Lo tuyo nunca fue forma de querer
Твое поведение никогда не было проявлением настоящей любви
Viviste vida de fantasía
Ты жила фантастической жизнью
El amor que te ofrecí no lo querías
И не приняла мою любовь
Hoy quieres tu volver al pobre
Теперь ты хочешь вернуться к бедняку
Que te quería
К тому, кто любил тебя
De que te vale de que te vale pedir perdón mamita
И что толку просить прощения, милая
Si tu a mi no me interesas
Если ты мне не интересна
Tu no me vengas llorando
Не приходи ко мне с мольбами
Para que
Зачем?
No que no no no nono que no no no me interesa
Нет, нет, нет, нет, да ну, нет, нет, ты мне не нужна
Yo te aconsejo mamita que te examines la cabeza
А тебе, милая, советую проверить голову





Writer(s): Curet Alonso Catalino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.