Paroles et traduction RAY BLK - Girl Like Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl Like Me
Девушка вроде меня
Six
foot
two
with
hypnotizing
brown
eyes
Рост
шесть
футов
два
с
завораживающими
карими
глазами
(Turn
around
and
look
at
me)
(Оглянись
и
посмотри
на
меня)
And
your
swagger,
yeah
it's
flawless
И
твоя
походка,
да,
она
безупречна
(Got
me,
you
need)
(Дай
мне,
тебе)
To
get
closer,
you
don't
need
it
in
my
Подойти
ближе,
тебе
не
нужно
это
в
моем
(Right
here
is
where
you'r
suppose
to
be)
(Здесь,
где
ты
должен
быть)
Trust
you
need
a
girl
like
me
Верь,
что
тебе
нужна
девушка
вроде
меня
You
don't
know
me,
yeah
but
I
am
Я
не
знакома
с
тобой,
да,
но
я
Laid
back
and
sophisticated
(ha)
Расслабленная
и
утонченная
(ха)
But
I'm
MJ
bad
Но
я
крутая,
как
М.
Дж.
Giving
you
the
chance
to
have
Давая
тебе
шанс
иметь
The
best
you
ever
had
Лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было
(A
girl
like
me)
(Девушку
вроде
меня)
You
should
be
pursuin'
Ты
должен
добиваться
(A
girl
like
me)
(Девушку
вроде
меня)
Make
you
wonder
how
I
do
it
Заставлять
тебя
гадать,
как
я
это
делаю
(A
girl
like
me)
(Девушку
вроде
меня)
Only
one
in
a
million,
if
you
treat
me
like
I
ain't
Единственная
на
миллион,
если
ты
относишься
ко
мне
так,
как
будто
меня
нет
Trust
me
I
could
get
a
new
one
Поверь,
я
могу
найти
новую
(A
girl
like
me)
(Девушку
вроде
меня)
You
should
be
pursuin'
Ты
должен
добиваться
(A
girl
like
me)
(Девушку
вроде
меня)
Make
you
wonder
how
I
do
it
Заставлять
тебя
гадать,
как
я
это
делаю
(how
I
do
it,
how
I
do)
(как
я
это
делаю,
как
я
это
делаю)
Only
one
in
a
million,
if
you
treat
me
like
I
ain't
Единственная
на
миллион,
если
ты
относишься
ко
мне
так,
как
будто
меня
нет
Trust
me
I
could
get
a
new
one
Поверь,
я
могу
найти
новую
We
could
be
a
match
made
in
heaven
Мы
могли
бы
стать
идеальной
парой
(Let
me
take
you
to
cloud
nine)
(Позволь
мне
поднять
тебя
на
облака)
Let
your
exes
get
you,
well
Пусть
твои
бывшие
получат
тебя,
ну
и
(You
know,
I'm
so)
(Ты
знаешь,
я
так)
Overwhelmed
when
I
am
in
your
presence
Поражена,
когда
нахожусь
в
твоем
присутствии
(I
don't
wanna
waste
your
time)
(Я
не
хочу
тратить
твое
время)
So,
won't
you
stop
wasting
mine?
Так
что
ты
не
будешь
тратить
мое?
Oh,
you
know
I'm
so
О,
ты
знаешь,
я
так
Laid
back
and
sophisticated
Расслабленная
и
утонченная
But
I'm
MJ
bad
(so
bad)
Но
я
крутая,
как
М.
Дж.
(такая
плохая)
Giving
you
the
chance
to
have
Давая
тебе
шанс
иметь
The
best
you
ever
had
Лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было
(A
girl
like
me)
(Девушку
вроде
меня)
You
should
be
pursuin'
Ты
должен
добиваться
(A
girl
like
me)
(Девушку
вроде
меня)
Make
you
wonder
how
I
do
it
Заставлять
тебя
гадать,
как
я
это
делаю
(A
girl
like
me)
(Девушку
вроде
меня)
Only
one
in
a
million,
if
you
treat
me
like
I
ain't
Единственная
на
миллион,
если
ты
относишься
ко
мне
так,
как
будто
меня
нет
Trust
me
I
could
get
a
new
one
Поверь,
я
могу
найти
новую
(A
girl
like
me)
(Девушку
вроде
меня)
You
should
be
pursuin'
Ты
должен
добиваться
(A
girl
like
me)
(Девушку
вроде
меня)
Make
you
wonder
how
I
do
it
Заставлять
тебя
гадать,
как
я
это
делаю
(do
it,
do
it)
(делаю,
делаю)
Only
one
in
a
million,
if
you
treat
me
like
I
ain't
Единственная
на
миллион,
если
ты
относишься
ко
мне
так,
как
будто
меня
нет
Trust
me
I
could
get
a
new
one
Поверь,
я
могу
найти
новую
Brown
skin,
fresh
trim,
with
the
slick
fade
Смуглая
кожа,
свежая
стрижка,
аккуратная
прическа
Who
that
you
talkin'
to?
She
need
to
be
replaced
С
кем
ты
разговариваешь?
Ее
нужно
заменить
With
the
5'3
feisty
singer
from
south
На
эту
низенькую
резкую
певицу
с
юга
Someone
who
listens,
wanna
Кто-то,
кто
слушает,
хочет
Know
what
you're
about,
uh
Знать,
что
тебя
волнует,
ух
Don't
wanna
bore
you
with
no
lecture
Не
хочу
утомлять
тебя
никакими
нравоучениями
But
I
could
teach
you
things
Но
я
могу
научить
тебя
кое-чему
Baby
call
me
your
professor
Малыш,
зови
меня
своим
профессором
I'll
let
ya
Я
позволю
тебе
Them
other
girls
is
dumb
and
you're
Эти
другие
девушки
глупы,
а
ты
Fuckin'
with
the
one
Возишься
с
той
самой
If
you
playin',
then
I'm
done
(done)
Если
ты
играешь,
то
я
закончила
(закончила)
Laid
back
and
sophisticated
Расслабленная
и
утонченная
But
I'm
MJ
bad
Но
я
крутая,
как
М.
Дж.
Giving
you
the
chance
to
have
Давая
тебе
шанс
иметь
The
best
you
ever
had
Лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было
(A
girl
like
me)
(Девушку
вроде
меня)
You
should
be
pursuin'
Ты
должен
добиваться
(A
girl
like
me)
(Девушку
вроде
меня)
Make
you
wonder
how
I
do
it
Заставлять
тебя
гадать,
как
я
это
делаю
(A
girl
like
me)
(Девушку
вроде
меня)
Only
one
in
a
million,
if
you
treat
me
like
I
ain't
Единственная
на
миллион,
если
ты
относишься
ко
мне
так,
как
будто
меня
нет
Trust
me
I
could
get
a
new
one
Поверь,
я
могу
найти
новую
(A
girl
like
me)
(Девушку
вроде
меня)
You
should
be
pursuin'
Ты
должен
добиваться
(A
girl
like
me)
(Девушку
вроде
меня)
Make
you
wonder
how
I
do
it
Заставлять
тебя
гадать,
как
я
это
делаю
Only
one
in
a
million,
if
you
treat
me
like
I
ain't
Единственная
на
миллион,
если
ты
относишься
ко
мне
так,
как
будто
меня
нет
Trust
me
I
could
get
a
new
one
Поверь,
я
могу
найти
новую
(Girl
like
me)
(Девушка
вроде
меня)
You
should
be
pursuin'
Ты
должен
добиваться
(Girl
like
me)
(Девушка
вроде
меня)
Make
you
wonder
how
I
do
it
Заставлять
тебя
гадать,
как
я
это
делаю
(Girl
like
me)
(Девушка
вроде
меня)
Only
one
in
a
million
Единственная
на
миллион
You
need
a,
you
need
a,
you
need
a
girl
like
me
Тебе
нужна,
тебе
нужна,
тебе
нужна
девушка
вроде
меня
Said
you
need
a
girl
like
me
Сказал,
что
тебе
нужна
девушка
вроде
меня
Yeah,
you
need
a
girl
like
me
Да,
тебе
нужна
девушка
вроде
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EMMA DAVIDSON-DILLON, CHRISTOPHER PAUL PEERS, RAY BLK, FRASER T SMITH
Album
Empress
date de sortie
26-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.