RAY BLK - In My Bed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RAY BLK - In My Bed




Got me sipping on red wine
Заставил меня потягивать красное вино.
Roll one, I gotta get high
Сверни один, я должен получить кайф.
Since you been gone, it's Rizzla and alcohol
С тех пор как ты ушел, это Риззла и алкоголь.
Call you, who's in the background?
Звоню тебе, кто там на заднем плане?
You lie, that's why I drove round
Ты лжешь, вот почему я приехал.
Now I can see, the writing is on the wall
Теперь я вижу надпись на стене.
On the thirty-second of Nevuary
Тридцать второго числа Невуари.
That's our anniversary
Это наша годовщина.
'Cause we never were at all
Потому что мы никогда ими не были.
Ignoring the signs
Не обращая внимания на знаки.
Believed you were mine
Я верил, что ты моя.
Had my body controlling my mind, mind
Мое тело контролировало мой разум, разум
I should've known where this would go
Я должен был знать, к чему это приведет.
When my heart says yes, I can't say no
Когда мое сердце говорит "Да", я не могу сказать "нет".
Let you get into my bed
Я позволю тебе забраться в мою постель.
Now you won't get out my head
Теперь ты не выберешься из моей головы.
Every promise that you made, you never kept
Каждое обещание, которое ты дал, Ты никогда не сдерживал.
In my bed, in my, in my bed
В моей постели, в моей, в моей постели.
All the things you said
Все, что ты сказал ...
In my head, in my head
В моей голове, в моей голове
All the things you said
Все, что ты сказал ...
In my bed, in my bed
В моей постели, в моей постели.
All the things you said
Все, что ты сказал ...
In my head, in, in my head
В моей голове, в моей голове...
In, in, in, in my bed
В, В, В, в моей постели.
Musta forgot Ray Blizzy was a bad one (boss)
Должно быть, забыл, что Рэй Блицзи был плохим парнем (босс).
Piss me off, i turn into a mad one (jeez)
Разозли меня, я превращаюсь в сумасшедшую (Боже).
Break my heart, make the headlines
Разбей мне сердце, попади в заголовки газет.
Don't treat me right
Не обращайся со мной хорошо.
I'm turning into Left-Eye
Я превращаюсь в левый глаз.
Light up the crib (grrah)
Зажги кроватку (грра).
I ain't talking baby with a bib (woo)
Я не говорю о ребенке с нагрудником (ууу).
I'm smokin' that dog and his bitch (what?)
Я курю этого пса и его сучку (что?).
Now I'm getting rich
Теперь я богат.
Only got boss boys calling
Звонят только боссы.
He ain't got funds, I'm done talking uh
У него нет денег, с меня хватит разговоров.
On the thirty-second of nevuary
Тридцать второго числа невуари.
That's our anniversary
Это наша годовщина.
'Cause we never were at all
Потому что мы никогда ими не были.
Ignoring the signs
Не обращая внимания на знаки.
Believed you were mine
Я верил, что ты моя.
Had my body controlling my mind, mind
Мое тело контролировало мой разум, разум
I should've known where this would go
Я должен был знать, к чему это приведет.
When my heart says yes, I can't say no
Когда мое сердце говорит "Да", я не могу сказать "нет".
Let you get into my bed
Я позволю тебе забраться в мою постель.
Now you won't get out my head
Теперь ты не выберешься из моей головы.
Every promise that you made, you never kept
Каждое обещание, которое ты дал, Ты никогда не сдерживал.
In my bed, in my, in my bed
В моей постели, в моей, в моей постели.
All the things you said
Все, что ты сказал ...
In my head, in my head
В моей голове, в моей голове
All the things you said
Все, что ты сказал ...
In my bed, in my bed
В моей постели, в моей постели.
All the things you said
Все, что ты сказал ...
In my head, in my head
В моей голове, в моей голове
In, in, in, in my bed
В, В, В, в моей постели.





Writer(s): adrian mcleod, rita ekwere, thomas mackenzie bell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.