Ray Charles Trio - Jack, She's On the Ball - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Charles Trio - Jack, She's On the Ball




Jack, She's On the Ball
Шарик на её стороне, Джек
If you beg a date
Если ты напрашиваешься на свидание,
She says, "You're too late"
Она говорит: "Ты опоздал".
Then later, she gives you a call
Но позже она тебе звонит,
Don't hesitate, you're in for a break
Не сомневайся, тебе повезло,
'Cause Jack, she's on the ball
Ведь, Джек, шарик на её стороне.
If she winks at you
Если она тебе подмигнёт,
Don't you miss that cue?
Не пропусти этот знак,
For this is no time for a stall
Сейчас не время медлить,
Man, call a hack, and get to your shack
Мужик, вызывай такси и езжай к своей хижине,
'Cause Jack, she's on the ball
Ведь, Джек, шарик на её стороне.
No use in her denying
Ей нет смысла отрицать,
You don't have to do much trying
Тебе не нужно особо стараться,
Just remember this, when she gives you her kiss
Просто помни это, когда она целует тебя,
Her heart, and soul, are pining
Её сердце и душа тоскуют.
So remember Gates
Так что помни, Гейтс,
It's never too late
Никогда не поздно,
If ever she starts 'n to stall
Если она начнёт тормозить,
Just bait your trap, she'll fall just like that
Просто расставь ловушку, она попадётся, вот так,
'Cause Jack, she's on the ball
Ведь, Джек, шарик на её стороне.
No use in her denying
Ей нет смысла отрицать,
You don't have to do much trying
Тебе не нужно особо стараться,
'Cause remember this, if she gives you her kiss
Ведь помни это, если она целует тебя,
Her heart, and soul, are pining
Её сердце и душа тоскуют.
So remember Gate
Так что помни, Гейт,
It's never too late
Никогда не поздно,
Whenever she starts 'n to stall
Всякий раз, когда она начнёт тормозить,
Just bait your trap, she'll fall just like that
Просто расставь ловушку, она попадётся, вот так,
'Cause Jack, she's on the ball
Ведь, Джек, шарик на её стороне.
Mm, Jack, she's on the ball
Мм, Джек, шарик на её стороне.
I'm tellin' you buddy
Говорю тебе, приятель,
Jack, she's on the ball
Джек, шарик на её стороне.
Of course, if she's fine it's understood that
Конечно, если она хороша, само собой разумеется, что
Jack, she's on the ball
Джек, шарик на её стороне.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.