Paroles et traduction Ray Charles and His Orchestra - Mess Around
Ah,
you
can
talk
about
the
pit,
barbecue
Ах,
ты
можешь
поговорить
о
яме,
барбекю.
The
band
was
jumpin',
the
people
too
Группа
прыгала,
люди
тоже.
Ah,
mess
around
Ах,
пошутили!
They
doin'
the
mess
around
Они
устраивают
беспорядок.
They
doin'
the
mess
around
Они
устраивают
беспорядок.
Everybody
doin'
the
mess
around
Все
вокруг
устраивают
беспорядок.
Ah,
everybody
was
juiced,
you
can,
bet
your
soul
Ах,
все
были
под
кайфом,
можешь
поспорить
на
свою
душу.
They
did
the
boogie-woogie,
with
a
sturdy
roll
Они
сделали
буги-вуги
с
крепким
рулоном.
They
mess
around
Они
дурачатся.
They
doin'
the
mess
around
Они
устраивают
беспорядок.
They
doin'
the
mess
around
Они
устраивают
беспорядок.
Everybody
doin'
the
mess
around
Все
вокруг
устраивают
беспорядок.
Now,
ah,
when
I
say
stop
don't
you
move
a
peg
А
теперь,
когда
я
говорю
"стоп",
не
двигайся.
When
I
say
go,
just
ah,
shake
your
leg
Когда
я
говорю
"вперед",
просто
встряхни
ногу.
And
do
the
mess
around
И
устраивай
беспорядок.
I
declare,
do
the
mess
around
Я
заявляю,
что
устраиваю
беспорядок.
Yeah
do
the
mess
around
Да,
устраивай
беспорядок.
Everybody's
doin'
the
mess
around
Все
вокруг
творят
беспорядок.
Now
let
me
have
it
there
boy
Теперь
позволь
мне
сделать
это,
парень.
Now
you
got
it
boy
Теперь
у
тебя
есть
это,
парень.
Yeah,
ah,
mess
around,
go
on
mess
around
Да,
а-а-а,
валяй
дурака,
валяй
дурака.
Mess
around,
boy
Валяй
дурака,
парень.
Now
this
band's
goin'
to
play
from,
9 to
1
Сейчас
эта
группа
играет
с
9 до
1.
Everybody
here's
gonna
have
some
fun
Всем
здесь
будет
весело.
Doin'
the
mess
around
Устраиваю
беспорядок
вокруг.
Ah,
doin'
the
mess
around
А,
устраиваю
беспорядок
вокруг.
They
doin'
the
mess
around
Они
устраивают
беспорядок.
Everybody
doin'
the
mess
around
Все
вокруг
устраивают
беспорядок.
Now
you
see
that
girl,
with
that,
diamond
ring
Теперь
ты
видишь
ту
девушку
с
бриллиантовым
кольцом.
She
knows
how
to,
shake
that
thing
Она
знает,
как,
встряхнуть
эту
штуковину.
Mess
around
Беспорядок
вокруг.
I
declare,
she
can
mess
around
Я
заявляю,
что
она
может
пошалить.
Ah,
mess
around
Ах,
пошутили!
Everybody
do
the
mess
around
Все
вокруг
устраивают
беспорядок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NUGETRE, ERTEGUN AHMET
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.