Paroles et traduction Ray Charles feat. Hank Williams, Jr. - Two Old Cats Like Us
Hey
I
like
to
do
a
little
rockin'
Эй,
мне
нравится
немного
раскачиваться.
Ray,
I
get
a
little
rowdy
myself
Рэй,
я
и
сам
бываю
немного
буйным.
See
if
you
can
sing
the
high
part
brother
Посмотрим
сможешь
ли
ты
спеть
главную
партию
брат
Hank
I
can
if
you
give
me
some
help
Хэнк
я
смогу
если
ты
мне
поможешь
Cause
we're
the
kind
if
we
set
our
mind
we're
going
Потому
что
мы
такие,
что
если
мы
решим,
то
мы
уйдем.
To
do
it
or
bust
Сделать
это
или
разориться
Hey
we
ain't
half
bad
for
two
old
cats
like
us
Эй
мы
не
так
уж
и
плохи
для
двух
старых
кошек
вроде
нас
There
ain't
nothin'
like
honky
tonk
music
(now)
Нет
ничего
лучше
музыки
Хонки-тонка
(сейчас).
When
you
get
an
itching
to
play
Когда
у
тебя
появляется
желание
поиграть
And
singing
those
songs
like
Hey
Good
Lookin'
И
петь
такие
песни,
как
" Эй,
хорошенькая!"
And
baby
tell
me
what
I
say
(that'll
work)
И,
детка,
скажи
мне,
что
я
говорю
(это
сработает).
We
can
take
it
to
the
limit
or
take
it
to
the
bus
Мы
можем
довести
это
до
предела
или
довести
до
автобуса
Ain't
no
problem
for
two
old
cats
like
us
Для
двух
старых
котов
вроде
нас
это
не
проблема
We've
been
down
a
whole
lot
of
alleys
Мы
прошли
много
переулков.
Shook
a
whole
lot
of
cans
Перетряхнул
кучу
банок.
Ain't
too
much
prowlin'
or
howlin'
we
don't
understand
Не
так
уж
много
рыщет
и
воет,
мы
не
понимаем.
Had
a
few
doors
slammed
on
our
tails
Несколько
дверей
захлопнулись
у
нас
за
спиной.
We've
been
kissed
and
cussed
Нас
целовали
и
проклинали.
But
everything's
cool
for
two
old
cats
like
us
Но
для
двух
старых
котов
вроде
нас
все
круто
(Play
a
little)
(Поиграй
немного)
Now
this
younger
generation
Ray
is
keeping
us
on
our
toes
Теперь
это
молодое
поколение
Рэй
держит
нас
в
напряжении
Playing
everything
from
western
swing
to
that
good
ol'
rock
and
roll
Играю
все,
от
западного
свинга
до
старого
доброго
рок-н-ролла.
But
here
we
are
smacked
down
in
the
middle
Но
вот
мы
оказались
посередине.
But
I
think
we
can
adjust
Но
я
думаю,
мы
можем
приспособиться.
Hell
there
ain't
nothing
new
for
two
old
cats
like
us
Черт,
нет
ничего
нового
для
двух
старых
котов
вроде
нас.
(Tell
the
truth
now)
(Теперь
скажи
правду)
We've
been
down
a
whole
lot
of
alleys
Мы
прошли
много
переулков.
Shook
a
whole
lot
of
cans
Перетряхнул
кучу
банок.
Ain't
too
much
prowlin'
or
howlin'
we
don't
understand
Не
так
уж
много
рыщет
и
воет,
мы
не
понимаем.
Had
a
few
doors
slammed
on
our
tails
Несколько
дверей
захлопнулись
у
нас
за
спиной.
We've
been
kissed
and
cussed
Нас
целовали
и
проклинали.
But
everything's
cool
for
two
old
cats
like
us
Но
для
двух
старых
котов
вроде
нас
все
круто
But
everything's
cool
for
two
old
cats
like
us
Но
для
двух
старых
котов
вроде
нас
все
круто
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. SEALS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.