Ray Charles with Diana Krall - You Don't Know Me (with Diana Krall) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Charles with Diana Krall - You Don't Know Me (with Diana Krall)




You give your hand to me
Ты протягиваешь мне руку.
And then you say "Hello"
А потом ты говоришь" Привет".
And I can hardly speak
И я едва могу говорить.
My heart is beating so
Мое сердце бьется так ...
And anyone can tell
И любой может сказать ...
You think you know me well
Ты думаешь, что хорошо меня знаешь.
But you don't know me, no
Но ты меня не знаешь, нет.
No, you don't know the one
Нет, ты не знаешь ту единственную.
Who dreams of you each night
Кто мечтает о тебе каждую ночь?
And longs to kiss your lips
И жаждет поцеловать тебя в губы.
And longs to hold you tight
И жаждет крепко обнять тебя.
To you I'm just a friend
Для тебя я просто друг.
That's all I've ever been
Это все, чем я когда-либо был.
No, you don't know me
Нет, ты меня не знаешь.
I never knew the art of making love
Я никогда не знал искусства заниматься любовью.
Though my heart aches with love for you, yeah
Хотя мое сердце болит от любви к тебе, да.
Afraid and shy, I let my chance go by
Испуганный и застенчивый, я упустил свой шанс.
A chance that you might love me too
Шанс, что ты тоже меня полюбишь.
You give your hand to me
Ты протягиваешь мне руку.
And then you say "Goodbye"
А потом ты говоришь" прощай".
And I watched you walk away
И я наблюдал, как ты уходишь.
Beside the lucky guy
Рядом с счастливчиком.
I know you'll never know
Я знаю, ты никогда не узнаешь.
The one who loved you so
Тот, кто так любил тебя.
No, you don't know me
Нет, ты меня не знаешь.
But I never knew the art of making love
Но я никогда не знал искусства заниматься любовью.
Though my heart aches with love for you
Хотя мое сердце болит от любви к тебе.
I'm afraid and shy, I let my chance go by
Я боюсь и стесняюсь, я упустил свой шанс.
A chance that you might love me too
Шанс, что ты тоже меня полюбишь.
You give your hand to me
Ты протягиваешь мне руку.
And then you say "Goodbye"
А потом ты говоришь" прощай".
And I watched you walk away
И я наблюдал, как ты уходишь.
Beside the lucky guy
Рядом с счастливчиком.
Oh, you'll never ever know
О, ты никогда не узнаешь.
The one who loved you so
Тот, кто так любил тебя.
No, you don't know me
Нет, ты меня не знаешь.
I say you'll never ever know
Я говорю, что ты никогда не узнаешь.
The one who loved you so
Тот, кто так любил тебя.
No, you don't know me
Нет, ты меня не знаешь.
No, you don't know me
Нет, ты меня не знаешь.





Writer(s): CINDY WALKER, EDDY ARNOLD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.